ἀπείκασμα: Difference between revisions
From LSJ
ἄμεινον γὰρ ἑαυτῷ φυλάττειν τὴν ἐλευθερίαν τοῦ ἑτέρων ἀφαιρεῖσθαι → for it is better to guard one's own freedom than to deprive another of his
(big3_5) |
(5) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[representación]], [[descripción]] τὸ γὰρ διαττώμενον καὶ τὸ ἠθούμενον πηγῆς ἀ. ἐστιν las palabras δ. y ἠ. son descripciones (fónicas) de «fuente»</i> Pl.<i>Cra</i>.402d, cf. 420c.<br /><b class="num">2</b> [[imagen]] ζῴων LXX <i>Sap</i>.13.10. | |dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[representación]], [[descripción]] τὸ γὰρ διαττώμενον καὶ τὸ ἠθούμενον πηγῆς ἀ. ἐστιν las palabras δ. y ἠ. son descripciones (fónicas) de «fuente»</i> Pl.<i>Cra</i>.402d, cf. 420c.<br /><b class="num">2</b> [[imagen]] ζῴων LXX <i>Sap</i>.13.10. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=το (Α [[ἀπείκασμα]])<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[εικασία]]<br /><b>2.</b> [[αντίληψη]], [[νόηση]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[αναπαράσταση]], [[ομοίωμα]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:56, 29 September 2017
English (LSJ)
ατος, τό,
A copy, representation, Pl.Cra.402d, 420c.
German (Pape)
[Seite 283] τό, Abbild, Plat. Crat. 402 d 420 c.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπείκασμα: -ατος, τὸ, ὁμοίωμα, πηγῆς ἀπείκασμα Πλάτω. Κρατ. 402D, 420C, «ἀπεικάσματα· ὁμοιώματα» Ἡσύχ.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
1 representación, descripción τὸ γὰρ διαττώμενον καὶ τὸ ἠθούμενον πηγῆς ἀ. ἐστιν las palabras δ. y ἠ. son descripciones (fónicas) de «fuente» Pl.Cra.402d, cf. 420c.
2 imagen ζῴων LXX Sap.13.10.
Greek Monolingual
το (Α ἀπείκασμα)
νεοελλ.
1. εικασία
2. αντίληψη, νόηση
αρχ.
αναπαράσταση, ομοίωμα.