δολιχοδρόμος: Difference between revisions

From LSJ

ὃς ἂν βούληται τῆν γῆν κινῆσαι κινησάτω τὸ πρῶτον ἑαυτόν → let him that would move the world first move himself

Source
(big3_12)
(9)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> δολιχα- <i>IG</i> 12(2).388 (Mitilene), 5(1).19.6 (Esparta)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers., esp. de atletas [[corredor del δόλιχος o carrera de fondo]] Ἐργοτέλει Ἱμεραίῳ δολιχοδρόμῳ Pi.<i>O</i>.12 tít., οἱ δολιχοδρόμοι τὰ σκέλη μὲν παχύνονται X.<i>Smp</i>.2.17, cf. Pl.<i>Prt</i>.335e, <i>Lg</i>.822b, Arr.<i>Epict</i>.3.23.2, Plu.2.486b, <i>Dem</i>.6, Philostr.<i>Gym</i>.11, 32, op. σταδιεύς Them.<i>Or</i>.15.196a, δ. παῖς <i>IG</i> 5(1).19.6 (Esparta I/II d.C.), δὶς δ. <i>IG</i> 12(2).388 (Mitilene II d.C.), ἀνὴρ δ. corredor adulto de la carrera de larga distancia</i>, <i>IAphrodisias</i> 3.52.3.2 (imper.), cf. <i>ISmyrna</i> 667.10 (III d.C.), <i>IEphesos</i> 1609.2 (imper.).<br /><b class="num">2</b> de anim. [[que corre largas distancias]] del caballo libio, Eutecnius <i>C.Par</i>.13.19.<br /><b class="num">II</b> [[carrera de fondo]], [[Zetes ... dolichodromo (vicit)]] Hyg.<i>Fab</i>.273.
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> δολιχα- <i>IG</i> 12(2).388 (Mitilene), 5(1).19.6 (Esparta)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de pers., esp. de atletas [[corredor del δόλιχος o carrera de fondo]] Ἐργοτέλει Ἱμεραίῳ δολιχοδρόμῳ Pi.<i>O</i>.12 tít., οἱ δολιχοδρόμοι τὰ σκέλη μὲν παχύνονται X.<i>Smp</i>.2.17, cf. Pl.<i>Prt</i>.335e, <i>Lg</i>.822b, Arr.<i>Epict</i>.3.23.2, Plu.2.486b, <i>Dem</i>.6, Philostr.<i>Gym</i>.11, 32, op. σταδιεύς Them.<i>Or</i>.15.196a, δ. παῖς <i>IG</i> 5(1).19.6 (Esparta I/II d.C.), δὶς δ. <i>IG</i> 12(2).388 (Mitilene II d.C.), ἀνὴρ δ. corredor adulto de la carrera de larga distancia</i>, <i>IAphrodisias</i> 3.52.3.2 (imper.), cf. <i>ISmyrna</i> 667.10 (III d.C.), <i>IEphesos</i> 1609.2 (imper.).<br /><b class="num">2</b> de anim. [[que corre largas distancias]] del caballo libio, Eutecnius <i>C.Par</i>.13.19.<br /><b class="num">II</b> [[carrera de fondo]], [[Zetes ... dolichodromo (vicit)]] Hyg.<i>Fab</i>.273.
}}
{{grml
|mltxt=ο (Α [[δολιχοδρόμος]], -ον και δολιχοδρομεύς, ο)<br />[[αγωνιστής]] δολίχου.
}}
}}

Revision as of 07:05, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δολῐχοδρόμος Medium diacritics: δολιχοδρόμος Low diacritics: δολιχοδρόμος Capitals: ΔΟΛΙΧΟΔΡΟΜΟΣ
Transliteration A: dolichodrómos Transliteration B: dolichodromos Transliteration C: dolichodromos Beta Code: dolixodro/mos

English (LSJ)

ον,

   A running the δόλιχος, Pl.Prt.335e, X.Smp.2.17:—Aeol. and Dor. δολιχαδρόμος, IG12(2).388 (Mytilene), CIG 2758 (Aphrodisias), IG5(1).19 (Sparta).

German (Pape)

[Seite 654] den Dolichos laufend: Plat. Prot. 835 e; Xen. Symp. 2, 17 u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

δολῐχοδρόμος: -ον, ὁ τρέχων τὸν δόλιχον, ὡς τὸ σταδιοδρόμος, Πλάτ. Πρωτ. 335Ε, Ξεν. Συμπ. 2, 17· δολιχαδρόμος ἐν Συλλ. Ἐπιγρ. 2758· - δολιχοδρομεύς, ὁ, Ἐπιγρ. Amer. Inst. 3. 292.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui fournit la course du long stade.
Étymologie: δολιχός, δραμεῖν.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ

• Alolema(s): δολιχα- IG 12(2).388 (Mitilene), 5(1).19.6 (Esparta)
I 1de pers., esp. de atletas corredor del δόλιχος o carrera de fondo Ἐργοτέλει Ἱμεραίῳ δολιχοδρόμῳ Pi.O.12 tít., οἱ δολιχοδρόμοι τὰ σκέλη μὲν παχύνονται X.Smp.2.17, cf. Pl.Prt.335e, Lg.822b, Arr.Epict.3.23.2, Plu.2.486b, Dem.6, Philostr.Gym.11, 32, op. σταδιεύς Them.Or.15.196a, δ. παῖς IG 5(1).19.6 (Esparta I/II d.C.), δὶς δ. IG 12(2).388 (Mitilene II d.C.), ἀνὴρ δ. corredor adulto de la carrera de larga distancia, IAphrodisias 3.52.3.2 (imper.), cf. ISmyrna 667.10 (III d.C.), IEphesos 1609.2 (imper.).
2 de anim. que corre largas distancias del caballo libio, Eutecnius C.Par.13.19.
II carrera de fondo, Zetes ... dolichodromo (vicit) Hyg.Fab.273.

Greek Monolingual

ο (Α δολιχοδρόμος, -ον και δολιχοδρομεύς, ο)
αγωνιστής δολίχου.