θύραυλος: Difference between revisions

From LSJ
Cicero, Tusculanarum Disputationum, I.45.109
(Bailly1_3)
(17)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui vit en plein air (berger).<br />'''Étymologie:''' [[θύρα]], [[αὐλή]].
|btext=ος, ον :<br />qui vit en plein air (berger).<br />'''Étymologie:''' [[θύρα]], [[αὐλή]].
}}
{{grml
|mltxt=[[θύραυλος]], -ον (Α)<br />αυτός που αυλίζεται στο ύπαιθρο, που διαμένει στο ύπαιθρο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[θύρα]] <span style="color: red;">+</span> -<i>αυλος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[αυλή]]), <b>[[πρβλ]].</b> <i>μέσ</i>-<i>αυλος</i>, <i>όμ</i>-<i>αυλος</i>].
}}
}}

Revision as of 07:18, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θῠραυλος Medium diacritics: θύραυλος Low diacritics: θύραυλος Capitals: ΘΥΡΑΥΛΟΣ
Transliteration A: thýraulos Transliteration B: thyraulos Transliteration C: thyravlos Beta Code: qu/raulos

English (LSJ)

(proparox.), ον,

   A living out of doors, of shepherds, Hsch.

German (Pape)

[Seite 1227] außer dem Hause, im Freien die Zeit zubringend, bleibend, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

θύραυλος: -ον, (αὐλὴ) αὐλιζόμενος ἐν ὑπαίθρῳ, Ἡσύχ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui vit en plein air (berger).
Étymologie: θύρα, αὐλή.

Greek Monolingual

θύραυλος, -ον (Α)
αυτός που αυλίζεται στο ύπαιθρο, που διαμένει στο ύπαιθρο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θύρα + -αυλος (< αυλή), πρβλ. μέσ-αυλος, όμ-αυλος].