περίδραξις: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_4) |
(32) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />action de saisir avec la main.<br />'''Étymologie:''' [[περιδράσσομαι]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />action de saisir avec la main.<br />'''Étymologie:''' [[περιδράσσομαι]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-άξεως, ἡ, ΜΑ [[περιδράσσομαι]]<br />η [[σύλληψη]], η [[κατανόηση]] (α. «[[περίδραξις]] τῆς παιδείας» β. «εὐσεβῶν δογμάτων [[περίδραξις]]»)<br /><b>αρχ.</b><br />το να πιάνει [[κανείς]] με το [[χέρι]] [[κάτι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:16, 29 September 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A grasping with the hands, τινος Plu.2.392b, cf. 979d.
German (Pape)
[Seite 573] ἡ, das Umfassen mit den Händen, Plut. de εἰ ap. Delph. 18.
Greek (Liddell-Scott)
περίδραξις: ἡ, τὸ περιδράττεσθαι, Πλούτ. 2. 392Α, πρβλ. 979D.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de saisir avec la main.
Étymologie: περιδράσσομαι.
Greek Monolingual
-άξεως, ἡ, ΜΑ περιδράσσομαι
η σύλληψη, η κατανόηση (α. «περίδραξις τῆς παιδείας» β. «εὐσεβῶν δογμάτων περίδραξις»)
αρχ.
το να πιάνει κανείς με το χέρι κάτι.