πιλίδιον: Difference between revisions
From LSJ
Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich
(Bailly1_4) |
(32) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />petit bonnet de feutre.<br />'''Étymologie:''' dim. de [[πῖλος]]. | |btext=ου (τό) :<br />petit bonnet de feutre.<br />'''Étymologie:''' dim. de [[πῖλος]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=και [[πιλάδιον]], τὸ, Α [[πίλος]]<br />[[μικρός]] [[πίλος]], [[κάλυμμα]] του κεφαλιού από [[πίλημα]] [[χωρίς]] περιφερικό [[γύρο]] και με [[οξεία]] [[απόληξη]] στην [[κορυφή]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:17, 29 September 2017
English (LSJ)
τό, Dim. of πῖλος, Ar.Ach.439, Antiph.33.4, Pl.R.406d, D.19.255.
German (Pape)
[Seite 615] τό, dim. von πῖλος, kleiner Filzhut, pileolus; Ar. Ach. 414; Plat. Rep. III, 406 d; πιλίδιον λαβὼν ἐπὶ τὴν κεφαλήν, Dem. 19, 255, Reisehut.
Greek (Liddell-Scott)
πῑλίδιον: τό, ὑποκορ. τοῦ πῖλος, Λατ. pileolus, Ἀριστοφ. Ἀχ. 439, Ἀντιφάνης ἐν «Ἀνταίῳ» 1, Πλάτ. Νόμ. 406D, Δημ. 421. 22.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
petit bonnet de feutre.
Étymologie: dim. de πῖλος.
Greek Monolingual
και πιλάδιον, τὸ, Α πίλος
μικρός πίλος, κάλυμμα του κεφαλιού από πίλημα χωρίς περιφερικό γύρο και με οξεία απόληξη στην κορυφή.