Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προβιάζομαι: Difference between revisions

From LSJ
Menander, fragment 761
(Bailly1_4)
(34)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=violenter <i>ou</i> attaquer le premier, être agresseur.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], βιάζομαι.
|btext=violenter <i>ou</i> attaquer le premier, être agresseur.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], βιάζομαι.
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>(αποθ.)</b> [[εφαρμόζω]] ένα [[μέτρο]] με τη βία.
}}
}}

Revision as of 12:21, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προβῐάζομαι Medium diacritics: προβιάζομαι Low diacritics: προβιάζομαι Capitals: ΠΡΟΒΙΑΖΟΜΑΙ
Transliteration A: probiázomai Transliteration B: probiazomai Transliteration C: proviazomai Beta Code: probia/zomai

English (LSJ)

   A force a measure through, Aeschin.3.72.

German (Pape)

[Seite 711] dep. med., vorher Gewalt anthun, erzwingen; Aesch. 3, 72; Sp.

Greek (Liddell-Scott)

προβιάζομαι: ἀποθ., διὰ τῆς βίας ἐφαρμόζω «μέτρον» τι, Αἰσχίν. 64. 8.

French (Bailly abrégé)

violenter ou attaquer le premier, être agresseur.
Étymologie: πρό, βιάζομαι.

Greek Monolingual

Α
(αποθ.) εφαρμόζω ένα μέτρο με τη βία.