Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προσεξικμάζω: Difference between revisions

From LSJ
Menander, fragment 761
(Bailly1_4)
(34)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=dessécher en outre, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἐξικμάζω]].
|btext=dessécher en outre, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἐξικμάζω]].
}}
{{grml
|mltxt=Α<br />[[αφαιρώ]] την [[ικμάδα]], την [[υγρασία]] [[ακόμη]] πιο πολύ.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἐξικμάζω]] «[[ξεραίνω]], [[στεγνώνω]]»].
}}
}}

Revision as of 12:23, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσεξικμάζω Medium diacritics: προσεξικμάζω Low diacritics: προσεξικμάζω Capitals: ΠΡΟΣΕΞΙΚΜΑΖΩ
Transliteration A: prosexikmázō Transliteration B: prosexikmazō Transliteration C: proseksikmazo Beta Code: prosecikma/zw

English (LSJ)

   A draw out moisture besides, Plu.2.689f.

German (Pape)

[Seite 760] noch dazu austrocknen, Plut. Symp. 6, 3, 2.

Greek (Liddell-Scott)

προσεξικμάζω: ἀφαιρῶ ἰκμάδα ἢ ὑγρασίαν προσέτι, Πλούτ. 2. 689Ε.

French (Bailly abrégé)

dessécher en outre, acc..
Étymologie: πρός, ἐξικμάζω.

Greek Monolingual

Α
αφαιρώ την ικμάδα, την υγρασία ακόμη πιο πολύ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ἐξικμάζω «ξεραίνω, στεγνώνω»].