συμφθέγγομαι: Difference between revisions
ὕδωρ δὲ πίνων οὐδὲν ἂν τέκοι σοφόν → by drinking water you would never create anything great
(39) |
(39) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=parler <i>ou</i> résonner d’accord, être d’accord avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[φθέγγομαι]]. | |btext=parler <i>ou</i> résonner d’accord, être d’accord avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[φθέγγομαι]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> ηχώ σε [[συμφωνία]] με άλλον («ἡ [[λύρα]] συμφθέγγεται τῷ χρωμένῳ», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>2.</b> [[συνδιαλέγομαι]], [[συναναστρέφομαι]]<br /><b>3.</b> <b>μτφ.</b> [[συμφωνώ]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[φθέγγομαι]] «[[λέγω]], ηχώ»]. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> ηχώ σε [[συμφωνία]] με άλλον («ἡ [[λύρα]] συμφθέγγεται τῷ χρωμένῳ», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>2.</b> [[συνδιαλέγομαι]], [[συναναστρέφομαι]]<br /><b>3.</b> <b>μτφ.</b> [[συμφωνώ]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[φθέγγομαι]] «[[λέγω]], ηχώ»]. | |mltxt=Α<br /><b>1.</b> ηχώ σε [[συμφωνία]] με άλλον («ἡ [[λύρα]] συμφθέγγεται τῷ χρωμένῳ», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>2.</b> [[συνδιαλέγομαι]], [[συναναστρέφομαι]]<br /><b>3.</b> <b>μτφ.</b> [[συμφωνώ]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[φθέγγομαι]] «[[λέγω]], ηχώ»]. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:36, 29 September 2017
English (LSJ)
A sound with, ἡ λύρα τῷ Χρωμένῳ σ. Plu.Alc.2, etc.; ἐμοὶ ὁ νόμος συμφθέγγεται Chor.p.55 B.: abs., D.C.74.3, restored for -φθειρ- in D.Chr.78.20. II converse with, Plu.2.580d.
German (Pape)
[Seite 991] mittönen, ἡ λύρα συμφθέγγεται τῷ χρωμένῳ, Plut. Alc. 2; übertr., übereinstimmen, zustimmen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
συμφθέγγομαι: ἀποθετ., ἠχῶ μετά τινος ἐν συμφωνίᾳ, ἀποτελῶ συμφωνίαν, τὴν λύραν τῷ χρωμένῳ συμφθέγγεσθαι καὶ συνᾴδειν Πλάτ. Ἀλκιβ. 2, κτλ.· τῶν κύκνων ἐπιβοώντων καὶ συμφθεγγομένων Δίων Κ. 74. 3.
French (Bailly abrégé)
parler ou résonner d’accord, être d’accord avec, τινι.
Étymologie: σύν, φθέγγομαι.
Greek Monolingual
Α
1. ηχώ σε συμφωνία με άλλον («ἡ λύρα συμφθέγγεται τῷ χρωμένῳ», Πλούτ.)
2. συνδιαλέγομαι, συναναστρέφομαι
3. μτφ. συμφωνώ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + φθέγγομαι «λέγω, ηχώ»].
Greek Monolingual
Α
1. ηχώ σε συμφωνία με άλλον («ἡ λύρα συμφθέγγεται τῷ χρωμένῳ», Πλούτ.)
2. συνδιαλέγομαι, συναναστρέφομαι
3. μτφ. συμφωνώ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + φθέγγομαι «λέγω, ηχώ»].