συνθηρευτής: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
(Bailly1_5)
(40)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><i>c.</i> [[συνθηρατής]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[θηρεύω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><i>c.</i> [[συνθηρατής]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[θηρεύω]].
}}
{{grml
|mltxt=ὁ, Α [[συνθηρεύω]]<br />[[συνθηρατής]].
}}
}}

Revision as of 12:46, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνθηρευτής Medium diacritics: συνθηρευτής Low diacritics: συνθηρευτής Capitals: ΣΥΝΘΗΡΕΥΤΗΣ
Transliteration A: synthēreutḗs Transliteration B: synthēreutēs Transliteration C: synthireftis Beta Code: sunqhreuth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A = συνθηρατής, X.Cyr.2.4.15, Them.Or.21.254d.

Greek (Liddell-Scott)

συνθηρευτής: -οῦ, = συνθηρατής, συγκυνηγός, Ξεν. Κύρ. 2. 4. 15, Θεμιστ. 254D.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
c. συνθηρατής.
Étymologie: σύν, θηρεύω.

Greek Monolingual

ὁ, Α συνθηρεύω
συνθηρατής.