ὑπόκλοπος: Difference between revisions

From LSJ

μεριμνᾷς καὶ τυρβάζῃ περὶ πολλά → you are worried and bothered about so many things, thou art careful and troubled about many things, you are worried and upset about many things

Source
(6_17)
(43)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπόκλοπος''': -ον, κεκρυμμένος, [[λαθραῖος]], οὐ γὰρ ὑπόκλοπον φορεῖ βροτοῖσι φωνάεντα λόγον [[σοφία]] Βακχυλ. Ἀποστ. 26 (35) Blass.
|lstext='''ὑπόκλοπος''': -ον, κεκρυμμένος, [[λαθραῖος]], οὐ γὰρ ὑπόκλοπον φορεῖ βροτοῖσι φωνάεντα λόγον [[σοφία]] Βακχυλ. Ἀποστ. 26 (35) Blass.
}}
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br /><b>1.</b> κρυμμένος, [[κρυφός]]<br /><b>2.</b> [[πανούργος]], [[δόλιος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[κλοπός]] «[[κλέφτης]]» (<span style="color: red;"><</span> [[κλέπτω]])].
}}
}}

Revision as of 12:59, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπόκλοπος Medium diacritics: ὑπόκλοπος Low diacritics: υπόκλοπος Capitals: ΥΠΟΚΛΟΠΟΣ
Transliteration A: hypóklopos Transliteration B: hypoklopos Transliteration C: ypoklopos Beta Code: u(po/klopos

English (LSJ)

ον,

   A guileful, λόγος B.14.30.

German (Pape)

[Seite 1220] daruntergesteckt, verborgen, Bacchyl. 35 bei Clem. Al.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπόκλοπος: -ον, κεκρυμμένος, λαθραῖος, οὐ γὰρ ὑπόκλοπον φορεῖ βροτοῖσι φωνάεντα λόγον σοφία Βακχυλ. Ἀποστ. 26 (35) Blass.

Greek Monolingual

-ον, Α
1. κρυμμένος, κρυφός
2. πανούργος, δόλιος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + κλοπός «κλέφτης» (< κλέπτω)].