ἀδελφιδέος: Difference between revisions

From LSJ

μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you

Source
(big3_1)
(2)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(ἀδελφῐδέος) -ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> contr. -οῦς, -οῦ<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[sobrino]] Alcm.88, Hdt.1.65, 6.94, Th.2.101, <i>ID</i> 88.31 (IV a.C.), Str.10.5.6, Plu.2.202b, <i>IEphesos</i> 4336.11 (III d.C.), <i>PSI</i> 772.2 (I/II d.C.), <i>POxy</i>.2711.4 (III d.C.), <i>SB</i> 9833.4 (III d.C.), <i>PSakaon</i> 38.25(IV d.C.), <i>SB</i> 7449.5 (V d.C.).
|dgtxt=(ἀδελφῐδέος) -ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> contr. -οῦς, -οῦ<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[sobrino]] Alcm.88, Hdt.1.65, 6.94, Th.2.101, <i>ID</i> 88.31 (IV a.C.), Str.10.5.6, Plu.2.202b, <i>IEphesos</i> 4336.11 (III d.C.), <i>PSI</i> 772.2 (I/II d.C.), <i>POxy</i>.2711.4 (III d.C.), <i>SB</i> 9833.4 (III d.C.), <i>PSakaon</i> 38.25(IV d.C.), <i>SB</i> 7449.5 (V d.C.).
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀδελφιδέος:''' συνηρ. -οῦς, <i>ὁ</i>, ο [[γιος]] του αδελφού ή της αδελφής, ο [[ανιψιός]], σε Ηρόδ.
}}
}}

Revision as of 17:12, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀδελφιδέος Medium diacritics: ἀδελφιδέος Low diacritics: αδελφιδέος Capitals: ΑΔΕΛΦΙΔΕΟΣ
Transliteration A: adelphidéos Transliteration B: adelphideos Transliteration C: adelfideos Beta Code: a)delfide/os

English (LSJ)

contr. -οῦς, ὁ,

   A nephew, Alcm.56A, etc.; usu. brother's son, Hdt.1.65, 6.94, al., Th.2.101, etc.; also, sister's son, Hdt.4.147, Str.10.5.6, etc.:—also ἀδελφ-ιδός, beloved one, LXX Ca.2.3, al.

German (Pape)

[Seite 32] ὁ, Neffe, Her. 1, 65, s. -δοῦς.

Greek (Liddell-Scott)

ἀδελφιδέος: συνῃρημ. -οῦς, ὁ, «ἀνεψιός», συνήθως υἱὸς ἀδελφοῦ, Ἡρόδ. 1. 65., 6. 94, καὶ ἀλλ., Θουκ. 2. 101, κτλ.· ὡσαύτως, υἱὸς ἀδελφῆς, Ἡρόδ. 4, 147, Θουκ. 2. 101, κτλ.· ὡσαύτως ἀδελφιδός, = ἀδελφός, ἀγαπητός, φίλτατος, Ἑβδ. (ᾎσμ. β΄, 3, καὶ ἀλλ.).

French (Bailly abrégé)

-οῦς, εοῦ-οῦ (ὁ) :
neveu.
Étymologie: ἀδελφός.
Par. ἀνεψιός.

Spanish (DGE)

(ἀδελφῐδέος) -ου, ὁ

• Alolema(s): contr. -οῦς, -οῦ

• Prosodia: [ᾰ-]
sobrino Alcm.88, Hdt.1.65, 6.94, Th.2.101, ID 88.31 (IV a.C.), Str.10.5.6, Plu.2.202b, IEphesos 4336.11 (III d.C.), PSI 772.2 (I/II d.C.), POxy.2711.4 (III d.C.), SB 9833.4 (III d.C.), PSakaon 38.25(IV d.C.), SB 7449.5 (V d.C.).

Greek Monotonic

ἀδελφιδέος: συνηρ. -οῦς, , ο γιος του αδελφού ή της αδελφής, ο ανιψιός, σε Ηρόδ.