γοεδνός: Difference between revisions
From LSJ
(8) |
(3) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[γοεδνός]], -ή, -όν (Α)<br />ο [[γοερός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[γόος]] αναλογικά [[προς]] τα επίθ. σε -<i>δνός</i> (<b>[[πρβλ]].</b> [[σμερδνός]], [[ολοφυδνός]])]. | |mltxt=[[γοεδνός]], -ή, -όν (Α)<br />ο [[γοερός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[γόος]] αναλογικά [[προς]] τα επίθ. σε -<i>δνός</i> (<b>[[πρβλ]].</b> [[σμερδνός]], [[ολοφυδνός]])]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''γοεδνός:''' -ή, -όν = το επόμ., σε Αισχύλ. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:24, 30 December 2018
English (LSJ)
ή, όν, = sq.1., A.Pers.1057 (lyr.), Supp.73 (lyr.), 194. II = sq.11, Id.Pers.1039 (lyr.).
Greek (Liddell-Scott)
γοεδνός: -ή, -όν, (πρβλ. μακεδνός) = τῷ ἑπομ., Αἰσχύλ. Πέρσ. 1039, 1057, Ἱκέτ. 72, 194.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
1 lamentable, déplorable;
2 qui gémit, qui se lamente.
Étymologie: γόος.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
1 lamentable γοεδνὰ δ' ἀνθεμίζομαι A.Supp.73, cf. Pers.1057, Supp.194.
2 que se lamenta διαίνομαι γ. ὤν anegado en llanto profiero gemidos A.Pers.1047.
• Etimología: v. γοάω.
Greek Monolingual
γοεδνός, -ή, -όν (Α)
ο γοερός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γόος αναλογικά προς τα επίθ. σε -δνός (πρβλ. σμερδνός, ολοφυδνός)].
Greek Monotonic
γοεδνός: -ή, -όν = το επόμ., σε Αισχύλ.