ὀπισθοδάκτυλος: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
(29)
(5)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ὀπισθοδάκτυλος]], -ον (Α)<br />αυτός που έχει τα δάχτυλα λυγισμένα και στραμμένα [[προς]] τα [[πίσω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>οπισθ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[δάκτυλος]].
|mltxt=[[ὀπισθοδάκτυλος]], -ον (Α)<br />αυτός που έχει τα δάχτυλα λυγισμένα και στραμμένα [[προς]] τα [[πίσω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>οπισθ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[δάκτυλος]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ὀπισθοδάκτῠλος:''' -ον, αυτός που έχει τα δάχτυλα των χεριών του λυγισμένα προς τα [[πίσω]], σε Στράβ.
}}
}}

Revision as of 19:56, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀπισθοδάκτῠλος Medium diacritics: ὀπισθοδάκτυλος Low diacritics: οπισθοδάκτυλος Capitals: ΟΠΙΣΘΟΔΑΚΤΥΛΟΣ
Transliteration A: opisthodáktylos Transliteration B: opisthodaktylos Transliteration C: opisthodaktylos Beta Code: o)pisqoda/ktulos

English (LSJ)

ον,

   A with fingers bent backwards, Str.2.1.9.

German (Pape)

[Seite 358] mit zurückgebogenen Fingern, Strab. 2, 1, 9, als fabelhaftes Volk.

Greek (Liddell-Scott)

ὀπισθοδάκτῠλος: -ον, ὁ ἔχων τοὺς δακτύλους κεκαμμένους πρὸς τὰ ὀπίσω, Στράβ. 70.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
aux doigts recourbés en arrière.
Étymologie: ὄπισθε, δάκτυλος.

Greek Monolingual

ὀπισθοδάκτυλος, -ον (Α)
αυτός που έχει τα δάχτυλα λυγισμένα και στραμμένα προς τα πίσω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < οπισθ(ο)- + δάκτυλος.

Greek Monotonic

ὀπισθοδάκτῠλος: -ον, αυτός που έχει τα δάχτυλα των χεριών του λυγισμένα προς τα πίσω, σε Στράβ.