βρέξις: Difference between revisions

From LSJ

ἀναπηδῶσιν πάντες ἐπ' ἔργον → everyone jumps up from bed to work, everyone jumps up to work

Source
(big3_9)
(3)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[acción de mojar]] βλάπτει ... τὰς ὁπλὰς ἡ καθ' ἑκάστην ἡμέραν [[βρέξις]] X.<i>Eq</i>.5.9<br /><b class="num">•</b>[[remojo]], [[inmersión]] en recetas, Gal.6.782, 787.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> N. de acción en -σις de [[βρέχω]] q.u.
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[acción de mojar]] βλάπτει ... τὰς ὁπλὰς ἡ καθ' ἑκάστην ἡμέραν [[βρέξις]] X.<i>Eq</i>.5.9<br /><b class="num">•</b>[[remojo]], [[inmersión]] en recetas, Gal.6.782, 787.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> N. de acción en -σις de [[βρέχω]] q.u.
}}
{{lsm
|lsmtext='''βρέξις:''' -εως, ἡ ([[βρέχω]]), [[βρέξιμο]], ύγρανση, σε Ξεν.
}}
}}

Revision as of 21:56, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βρέξις Medium diacritics: βρέξις Low diacritics: βρέξις Capitals: ΒΡΕΞΙΣ
Transliteration A: bréxis Transliteration B: brexis Transliteration C: vreksis Beta Code: bre/cis

English (LSJ)

εως, ἡ, (βρέχω)

   A = βροχή, a wetting, X.Eq.5.9.

German (Pape)

[Seite 463] ἡ, das Benetzen, Xen. Hipparch. 5, 9.

Greek (Liddell-Scott)

βρέξις: -εως, ἡ, (βρέχω) = βροχή, βρέξιμον, ὕγρανσις, Ξεν. Ἱππ. 5, 9.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de mouiller.
Étymologie: βρέχω.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
acción de mojar βλάπτει ... τὰς ὁπλὰς ἡ καθ' ἑκάστην ἡμέραν βρέξις X.Eq.5.9
remojo, inmersión en recetas, Gal.6.782, 787.

• Etimología: N. de acción en -σις de βρέχω q.u.

Greek Monotonic

βρέξις: -εως, ἡ (βρέχω), βρέξιμο, ύγρανση, σε Ξεν.