Γάδειρα: Difference between revisions

From LSJ

Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection

Porphyry, Sententiae, 25
(big3_9)
(3)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ων, τά<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[Γάδειρα]], ἡ Eratosth.<i>Fr.Geog</i>.3B.121; [[Γήδειρα]] Hdt.4.8<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />[[Gadiras]], [[Gadira]] ciu. e isla junto a la costa suroccidental de Iberia, actual Cádiz, considerada el límite externo del mundo Γαδείρων τὸ πρὸς ζόφον οὐ περατόν lo que está al occidente de Gadira no es accesible</i> Pi.<i>N</i>.4.69, Hdt.l.c., Plb.34.5.6, 7.7, Scymn.161, D.S.4.18, 5.20, τὰ ἀρχαῖα Γ. Philostr.<i>VA</i> 5.1, cf. 2-4, Str.1.2.31, 2.5.30, 3.5.5, I.<i>AI</i> 1.122, <i>BI</i> 2.363, D.P.451, Arr.<i>An</i>.3.30.9, App.<i>Hisp</i>.5, 65, Paus.1.35.8, Ptol.<i>Geog</i>.2.4.13, D.C.37.52.2, 41.24.1, Marcian.<i>Peripl</i>.2.4, 9, St.Byz.<br /><b class="num">•</b>identificada c. Eritea, Pherecyd.18b, Eratosth.l.c., Apollod.2.5.10<br /><b class="num">•</b>como dos islas: una africana y otra europea, Scyl.<i>Per</i>.111<br /><b class="num">•</b>prov. τὰ γὰρ Γαδείρων οὐ περατά en relación c. hechos imposibles, Apostol.16.19, cf. [[γάδειρον]].
|dgtxt=-ων, τά<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[Γάδειρα]], ἡ Eratosth.<i>Fr.Geog</i>.3B.121; [[Γήδειρα]] Hdt.4.8<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br />[[Gadiras]], [[Gadira]] ciu. e isla junto a la costa suroccidental de Iberia, actual Cádiz, considerada el límite externo del mundo Γαδείρων τὸ πρὸς ζόφον οὐ περατόν lo que está al occidente de Gadira no es accesible</i> Pi.<i>N</i>.4.69, Hdt.l.c., Plb.34.5.6, 7.7, Scymn.161, D.S.4.18, 5.20, τὰ ἀρχαῖα Γ. Philostr.<i>VA</i> 5.1, cf. 2-4, Str.1.2.31, 2.5.30, 3.5.5, I.<i>AI</i> 1.122, <i>BI</i> 2.363, D.P.451, Arr.<i>An</i>.3.30.9, App.<i>Hisp</i>.5, 65, Paus.1.35.8, Ptol.<i>Geog</i>.2.4.13, D.C.37.52.2, 41.24.1, Marcian.<i>Peripl</i>.2.4, 9, St.Byz.<br /><b class="num">•</b>identificada c. Eritea, Pherecyd.18b, Eratosth.l.c., Apollod.2.5.10<br /><b class="num">•</b>como dos islas: una africana y otra europea, Scyl.<i>Per</i>.111<br /><b class="num">•</b>prov. τὰ γὰρ Γαδείρων οὐ περατά en relación c. hechos imposibles, Apostol.16.19, cf. [[γάδειρον]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''Γάδειρα:''' [ᾰ], Ιων. [[Γήδειρα]], <i>-ῶν</i>, <i>τά</i>, Λατ. [[Gades]], Cadiz, σε Ηρόδ.· επίθ., Γαδειραῖος [[πορθμός]], τα [[Στενά]] του Γιβραλτάρ, σε Πλούτ.· επίρρ., Γᾰδειρόθεν, σε Ανθ.
}}
}}

Revision as of 21:56, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Γάδειρα Medium diacritics: Γάδειρα Low diacritics: Γάδειρα Capitals: ΓΑΔΕΙΡΑ
Transliteration A: Gádeira Transliteration B: Gadeira Transliteration C: Gadeira Beta Code: *ga/deira

English (LSJ)

[Γᾰ], ων, τά, Cadiz, Pi.N.4.69, etc.; Ion.Γήδειρα Hdt.4.8: Γᾰδειρίτης [ῑ], Γᾰδειρεύς, ὁ,

   A a man of Cadiz, St.Byz.:—Adj. Γᾰδειρικός, ή, όν, τάριχος Eup.186, Pl.Criti.114b; or Γᾰδειραῖος, α, ον, as Γ. πορθμός the Straits of Gibraltar, Plu.Sert.8. Adv. Γᾰδειρόθεν AP 14.121 (Metrod.), Euthyd. ap. Ath.3.116c.

Greek (Liddell-Scott)

Γάδειρα: -ων, Λατ. Gades τανῦν Gadix, πόλις τῆς Ἱσπανίας, Πίνδ. Ν. 4.114, κτλ.· Ἰων. Γήδειρα, Ἡρόδ. 4.8· - Γαδειρίτης, Γαδειρεύς, ὁ, κάτοικος τῶν Γαδείρων· - ἐπίθ. Γαδειρικός, ή, όν, Εὔπολ. Μαρικ. 23· ἢ Γαδειραῖος, α, ον, ὡς, Γ. πορθμός, ὁ πορθμὸς τοῦ Γιβραλτάρ, Πλούτ. Σερτ. 8. -Ἐπίρρ Γαδείρᾱθεν, Ἀνθ. ΙΙ.14.121, καὶ οὕτως ἀναγνωστέον παρ’ Εὐθυδ. ἐν Ἀθην. 116C.

French (Bailly abrégé)

ων (τά) :
Gadeires, ville de Bétique en Espagne (auj. Cadix).

English (Slater)

Γᾱδειρα Cadiz, situated at the pillars of Herakles, a symbol for the end of the world. cf. (O. 3.44) (I. 4.12)
   1 Γαδείρων τὸ πρὸς ζόφον οὐ περατόν (N. 4.69)

Spanish (DGE)

-ων, τά

• Alolema(s): Γάδειρα, ἡ Eratosth.Fr.Geog.3B.121; Γήδειρα Hdt.4.8

• Prosodia: [-ᾰ-]
Gadiras, Gadira ciu. e isla junto a la costa suroccidental de Iberia, actual Cádiz, considerada el límite externo del mundo Γαδείρων τὸ πρὸς ζόφον οὐ περατόν lo que está al occidente de Gadira no es accesible Pi.N.4.69, Hdt.l.c., Plb.34.5.6, 7.7, Scymn.161, D.S.4.18, 5.20, τὰ ἀρχαῖα Γ. Philostr.VA 5.1, cf. 2-4, Str.1.2.31, 2.5.30, 3.5.5, I.AI 1.122, BI 2.363, D.P.451, Arr.An.3.30.9, App.Hisp.5, 65, Paus.1.35.8, Ptol.Geog.2.4.13, D.C.37.52.2, 41.24.1, Marcian.Peripl.2.4, 9, St.Byz.
identificada c. Eritea, Pherecyd.18b, Eratosth.l.c., Apollod.2.5.10
como dos islas: una africana y otra europea, Scyl.Per.111
prov. τὰ γὰρ Γαδείρων οὐ περατά en relación c. hechos imposibles, Apostol.16.19, cf. γάδειρον.

Greek Monotonic

Γάδειρα: [ᾰ], Ιων. Γήδειρα, -ῶν, τά, Λατ. Gades, Cadiz, σε Ηρόδ.· επίθ., Γαδειραῖος πορθμός, τα Στενά του Γιβραλτάρ, σε Πλούτ.· επίρρ., Γᾰδειρόθεν, σε Ανθ.