ἐθημολογέω: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)
(big3_13) |
(4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[recoger según su costumbre]] ψαμμίτην [[δόρπον]] de una garza en la orilla <i>AP</i> 9.551 (Antiphil.). | |dgtxt=[[recoger según su costumbre]] ψαμμίτην [[δόρπον]] de una garza en la orilla <i>AP</i> 9.551 (Antiphil.). | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐθημολογέω:''' ([[ἔθος]], [[λέγω]]), [[συγκεντρώνω]] κατά [[συνήθεια]], σε Ανθ. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:28, 30 December 2018
English (LSJ)
A gather customarily, AP9.551 (Antiphil.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐθημολογέω: κατὰ συνήθειαν συλλέγω, ψαμμίτην δόρπον ἐθημολόγει Ἀνθ. Π. 9. 551.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
rassembler comme à l’ordinaire.
Étymologie: ἐθήμων, λέγω².
Spanish (DGE)
recoger según su costumbre ψαμμίτην δόρπον de una garza en la orilla AP 9.551 (Antiphil.).
Greek Monotonic
ἐθημολογέω: (ἔθος, λέγω), συγκεντρώνω κατά συνήθεια, σε Ανθ.