ἐπικεντρίζω: Difference between revisions

From LSJ

Δυσαμένη δὲ κάρηνα βαθυκνήμιδος ἐρίπνης / Δελφικὸν ἄντρον ἔναιε φόβῳ λυσσώδεος Ἰνοῦς (Nonnus, Dionysiaca 9.273f.) → Having descended from the top of a deep-greaved cliff, she dwelt in a cave in Delphi, because of her fear of raving/raging Ino.

Source
(13)
(4)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐπικεντρίζω]] (AM) [[κεντρίζω]]<br /><b>μσν.</b><br />[[εγκεντρίζω]], [[μπολιάζω]] κλήματα<br /><b>αρχ.</b><br />[[κεντρίζω]] το [[άλογο]] με τον [[πτερνιστήρα]].
|mltxt=[[ἐπικεντρίζω]] (AM) [[κεντρίζω]]<br /><b>μσν.</b><br />[[εγκεντρίζω]], [[μπολιάζω]] κλήματα<br /><b>αρχ.</b><br />[[κεντρίζω]] το [[άλογο]] με τον [[πτερνιστήρα]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐπικεντρίζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[κεντρίζω]] με τον <i>[[πτερνιστήρα]]</i>, σε Ανθ.
}}
}}

Revision as of 22:56, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπικεντρίζω Medium diacritics: ἐπικεντρίζω Low diacritics: επικεντρίζω Capitals: ΕΠΙΚΕΝΤΡΙΖΩ
Transliteration A: epikentrízō Transliteration B: epikentrizō Transliteration C: epikentrizo Beta Code: e)pikentri/zw

English (LSJ)

   A apply the spur, AP9.777 (Phil.).    II. graft vines, Gp.5.17.11.

German (Pape)

[Seite 948] mit dem Stachel auf der Oberfläche berühren, ritzen, Philp. 50 (IX, 77). – Bei Geopon. pfropfen, = ἐγκεντρίζω.

French (Bailly abrégé)

1 aiguillonner;
2 greffer.
Étymologie: ἐπί, κεντρίζω.

Greek Monolingual

ἐπικεντρίζω (AM) κεντρίζω
μσν.
εγκεντρίζω, μπολιάζω κλήματα
αρχ.
κεντρίζω το άλογο με τον πτερνιστήρα.

Greek Monotonic

ἐπικεντρίζω: μέλ. -σω, κεντρίζω με τον πτερνιστήρα, σε Ανθ.