ἤπερ: Difference between revisions
From LSJ
οὐ σύ με λοιδορεῖς, ἀλλ᾿ ὁ τόπος → it is not thou who mockest me, but the roof on which thou art standing (Aesop)
(16) |
(4) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=<b>(I)</b><br />[[ἤπερ]] και ποιητ. τ. [[ἠέπερ]] (Α)<br />ή [[ακόμη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἤ</i> <span style="color: red;">+</span> <i>περ</i>].———————— <b>(II)</b><br />ᾗπερ (Α)<br /><b>επίρρ.</b> με τον ίδιο τρόπο, όπως.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ᾗ</i> <span style="color: red;">+</span> <i>περ</i>]. | |mltxt=<b>(I)</b><br />[[ἤπερ]] και ποιητ. τ. [[ἠέπερ]] (Α)<br />ή [[ακόμη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἤ</i> <span style="color: red;">+</span> <i>περ</i>].———————— <b>(II)</b><br />ᾗπερ (Α)<br /><b>επίρρ.</b> με τον ίδιο τρόπο, όπως.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ᾗ</i> <span style="color: red;">+</span> <i>περ</i>]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἤπερ:''' ποιητ. ἠέ-περ (ἤ), [[παρά]]· με συγκρ., σε Όμηρ. | |||
}} | }} |
Revision as of 23:20, 30 December 2018
English (LSJ)
poet. ἠέπερ, (ἤ)
A than at all, than even, after a Comp., v. ἤ (A).
German (Pape)
[Seite 1174] poet. ἠέπερ, als etwa, als selbst, Il. 1, 260 u. öfter, wie Her. u. A.
Greek (Liddell-Scott)
ἤπερ: ποιητ. ἠέπερ, (ἢ) ἢ παρά, μετὰ συγκρ., Ὅμ. Ἠρόδ.
French (Bailly abrégé)
poét. ἠέπερ;
conj.
que.
Étymologie: ἤ ou ἠέ, περ.
English (Autenrieth)
see ἤ, ἠέ.
English (Strong)
from ἤ and περ; than at all (or than perhaps, than indeed): than.
Greek Monolingual
(I)
ἤπερ και ποιητ. τ. ἠέπερ (Α)
ή ακόμη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἤ + περ].———————— (II)
ᾗπερ (Α)
επίρρ. με τον ίδιο τρόπο, όπως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ᾗ + περ].
Greek Monotonic
ἤπερ: ποιητ. ἠέ-περ (ἤ), παρά· με συγκρ., σε Όμηρ.