πατροκτονέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἡ γλῶσσ' ἁμαρτάνουσα τἀληθῆ λέγει → Inesse linquae veritas lapsae solet → Die Zunge, wenn sie in die Irre geht, spricht wahr
(Bailly1_4) |
(5) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />tuer son père.<br />'''Étymologie:''' [[πατροκτόνος]]. | |btext=-ῶ :<br />tuer son père.<br />'''Étymologie:''' [[πατροκτόνος]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''πατροκτονέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[φονεύω]] τον [[πατέρα]] μου, σε Αισχύλ. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:00, 31 December 2018
English (LSJ)
A murder one's father, A.Ch.909, Luc.Tyr.1.
German (Pape)
[Seite 536] den Vater morden; Aesch. Ch. 896; Luc. Tyrannic. 1 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
πατροκτονέω: φονεύω τὸν πατέρα μου, πατροκτονοῦσα γὰρ ξυνοικήσεις ἐμοί; Αἰσχύλ. Χο. 909. - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 98.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
tuer son père.
Étymologie: πατροκτόνος.