πολυπλοκία: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
(33)
(6)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=ἡ, ΜΑ [[πολύπλοκος]]<br />[[δολιότητα]], [[πανουργία]].
|mltxt=ἡ, ΜΑ [[πολύπλοκος]]<br />[[δολιότητα]], [[πανουργία]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''πολυπλοκία:''' ἡ, [[πανουργία]], πονηριά, σε Θέογν.
}}
}}

Revision as of 01:16, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυπλοκία Medium diacritics: πολυπλοκία Low diacritics: πολυπλοκία Capitals: ΠΟΛΥΠΛΟΚΙΑ
Transliteration A: polyplokía Transliteration B: polyplokia Transliteration C: polyplokia Beta Code: poluploki/a

English (LSJ)

ἡ,

   A cunning, craft, Thgn.67 (pl.).

German (Pape)

[Seite 669] ἡ, Verschlagenheit, Theogn. 67.

Greek (Liddell-Scott)

πολυπλοκία: ἡ, πανουργία, δολιότης, Θέογν. 67.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
enchevêtrement ; ruse, fourberie.
Étymologie: πολύπλοκος.

Greek Monolingual

ἡ, ΜΑ πολύπλοκος
δολιότητα, πανουργία.

Greek Monotonic

πολυπλοκία: ἡ, πανουργία, πονηριά, σε Θέογν.