προσανερωτάω: Difference between revisions
From LSJ
ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess
(Bailly1_4) |
(6) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />questionner en outre.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀνερωτάω]]. | |btext=-ῶ :<br />questionner en outre.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀνερωτάω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''προσανερωτάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[ρωτώ]] ή ζητώ να μάθω περισσότερα, σε Πλάτ. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:24, 31 December 2018
English (LSJ)
A ask or inquire further, π. ὁποῖα . . Pl.Men.74c, cf. Ruf.Interrog.3, Gal. 11.188.
German (Pape)
[Seite 750] noch dazu befragen; Plat. Men. 74 c; Clem. Al.
Greek (Liddell-Scott)
προσανερωτάω: ἐρωτῶ ἢ ἐρευνῶ περαιτέρω, προσέτι, πρ. ὁποῖα..., Πλάτ. Μένων 74C· εἰ... Κλήμ. Ἀλ. 919.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
questionner en outre.
Étymologie: πρός, ἀνερωτάω.
Greek Monotonic
προσανερωτάω: μέλ. -ήσω, ρωτώ ή ζητώ να μάθω περισσότερα, σε Πλάτ.