πυργομαχέω: Difference between revisions
From LSJ
ὥστε ὁ βίος, ὢν καὶ νῦν χαλεπός, εἰς τὸν χρόνον ἐκεῖνον ἀβίωτος γίγνοιτ' ἂν τὸ παράπαν → and so life, which is hard enough now, would then become absolutely unendurable
(Bailly1_4) |
(6) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />attaquer <i>ou</i> défendre une tour.<br />'''Étymologie:''' [[πύργος]], [[μάχομαι]]. | |btext=-ῶ :<br />attaquer <i>ou</i> défendre une tour.<br />'''Étymologie:''' [[πύργος]], [[μάχομαι]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''πυργομᾰχέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i> ([[μάχομαι]]), [[προσβάλλω]], [[πλήττω]] έναν πύργο, σε Ξεν. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:32, 31 December 2018
English (LSJ)
A assault a tower, X.Cyr.6.4.18, An.7.8.13, Plu.2.228d. II fight from a tower, Plb.5.84.2.
German (Pape)
[Seite 820] einen Thurm angreifen, Xen. Cyr. 6, 4, 18 An. 7, 8, 13; vom Thurm herab kämpfend, z. B. vom Elephanten, Pol. 5, 84, 2.
Greek (Liddell-Scott)
πυργομᾰχέω: προσβάλλω πύργον, μάχομαι ἐναντίον πύργου, Ξεν. Κύρ. 6. 4, 18, Ἀν. 7. 8, 13. ΙΙ. μάχομαι ἐκ πύργου, Πολύβ. 5. 84, 2, Πλούτ. 2. 228D.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
attaquer ou défendre une tour.
Étymologie: πύργος, μάχομαι.
Greek Monotonic
πυργομᾰχέω: μέλ. -ήσω (μάχομαι), προσβάλλω, πλήττω έναν πύργο, σε Ξεν.