συνεπιτείνω: Difference between revisions
ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)
(39) |
(6) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ΜΑ [[ἐπιτείνω]]<br />έχω την [[ίδια]] [[ένταση]] με [[κάτι]] [[άλλο]] («τὰ τῶν παθῶν θρέμματα τῷ λογισμῷ συμπαρόντα καὶ συνεπιτείνονα ταῑς ἀρεταῑς», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br />[[συντελώ]] στην [[αύξηση]] ή στην [[ένταση]] (α. «συνεπέτεινε δ' αὐτῶν τὴν ὀργήν», <b>Πολ.</b><br />β. «τὴν [[ψυχρότητα]] τοῡ ὕδατος συνεπιτείνει καὶ ὁ [[λίθος]]», <b>Πλούτ.</b>). | |mltxt=ΜΑ [[ἐπιτείνω]]<br />έχω την [[ίδια]] [[ένταση]] με [[κάτι]] [[άλλο]] («τὰ τῶν παθῶν θρέμματα τῷ λογισμῷ συμπαρόντα καὶ συνεπιτείνονα ταῑς ἀρεταῑς», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br />[[συντελώ]] στην [[αύξηση]] ή στην [[ένταση]] (α. «συνεπέτεινε δ' αὐτῶν τὴν ὀργήν», <b>Πολ.</b><br />β. «τὴν [[ψυχρότητα]] τοῡ ὕδατος συνεπιτείνει καὶ ὁ [[λίθος]]», <b>Πλούτ.</b>). | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''συνεπιτείνω:''' μέλ. <i>-τενῶ</i>, [[συντελώ]] στην [[αύξηση]], [[επιτείνω]] από κοινού, σε Πολύβ. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:56, 31 December 2018
English (LSJ)
A help to strain or intensify, αὐτῶν τὴν ὀργήν Plb.3.13.1; τὴν ψυχρότητα Plu.2.691c, etc.:—Pass., to be increased along with, τινι ib.1020c: abs., Herod.Med. ap. Aët.9.37. 2 intr., agree in intensity with, τινι Arist.Insomn.460b13, v.l.in Plu.2.451d.
Greek (Liddell-Scott)
συνεπιτείνω: ἀπὸ κοινοῦ ἐπιτείνω, συντελῶ πρὸς αὔξησιν, τὴν ὀργήν τινος Πολύβ. 3. 13, 1· τὴν ψυχρότητα Πλούτ. 2. 691Β· τὰ ἀλγεινὰ Βασίλ., κλπ. ― Παθ., συναυξάνομαι ὁμοῦ μετά τινος, τινι Πλούτ. 2. 1020C. 2) ἀμεταβ., συμφωνῶ κατὰ τὴν ἔντασιν πρός τι, τινὶ Ἀριστ. περὶ Ἐνυπν. 2, 17, πρβλ. Πλούτ. 2. 451Ε.
French (Bailly abrégé)
I. tr. 1 tendre ou allonger ensemble;
2 fig. contribuer à rendre plus intense, augmenter, accroître;
II. intr. s’accorder en intensité avec, devenir plus intense en même temps que, τινι.
Étymologie: σύν, ἐπιτείνω.
Greek Monolingual
ΜΑ ἐπιτείνω
έχω την ίδια ένταση με κάτι άλλο («τὰ τῶν παθῶν θρέμματα τῷ λογισμῷ συμπαρόντα καὶ συνεπιτείνονα ταῑς ἀρεταῑς», Πλούτ.)
αρχ.
συντελώ στην αύξηση ή στην ένταση (α. «συνεπέτεινε δ' αὐτῶν τὴν ὀργήν», Πολ.
β. «τὴν ψυχρότητα τοῡ ὕδατος συνεπιτείνει καὶ ὁ λίθος», Πλούτ.).
Greek Monolingual
ΜΑ ἐπιτείνω
έχω την ίδια ένταση με κάτι άλλο («τὰ τῶν παθῶν θρέμματα τῷ λογισμῷ συμπαρόντα καὶ συνεπιτείνονα ταῑς ἀρεταῑς», Πλούτ.)
αρχ.
συντελώ στην αύξηση ή στην ένταση (α. «συνεπέτεινε δ' αὐτῶν τὴν ὀργήν», Πολ.
β. «τὴν ψυχρότητα τοῡ ὕδατος συνεπιτείνει καὶ ὁ λίθος», Πλούτ.).
Greek Monotonic
συνεπιτείνω: μέλ. -τενῶ, συντελώ στην αύξηση, επιτείνω από κοινού, σε Πολύβ.