συντανύω: Difference between revisions
Λάλει τὰ μέτρια, μὴ λάλει δ', ἃ μή σε δεῖ → Modestus sermo, et qualis deceat, sit tuus → Sprich maßvoll, spricht nicht aus, was unanständig ist
(40) |
(6) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br />(<b>ποιητ. τ.</b>) [[τεντώνω]] [[κάτι]] [[μαζί]] με [[άλλο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[τανύω]] «[[τείνω]], [[τεντώνω]]»]. | |mltxt=Α<br />(<b>ποιητ. τ.</b>) [[τεντώνω]] [[κάτι]] [[μαζί]] με [[άλλο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[τανύω]] «[[τείνω]], [[τεντώνω]]»]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''συντᾰνύω:''' μέλ. -ύσω [ῠ], = [[συντείνω]], [[τεντώνω]] μαζί· <i>πολλῶν πείρατα συντανύσαις</i> (Δωρ. αντί <i>-ύσας</i>), αυτός που ανακεφαλαιώνει τις εκβάσεις πολλών συμβάντων και οδηγείται σε ένα [[συμπέρασμα]] συμπλέκοντάς τις, σε Πίνδ. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:56, 31 December 2018
English (LSJ)
A = συντείνω, stretch together, πολλῶν πείρατα συντανύσαις ἐν βραχεῖ bringing together the strands of many matters in small compass, Pi.P.1.81.
Greek (Liddell-Scott)
συντᾰνύω: συντείνω, τανύω ὁμοῦ, πολλῶν πείρατα συντανύσαις ἐν βραχεῖ, περιλαβὼν τὰς ἐκβάσεις πολλῶν γεγονότων ἐντὸς μικρᾶς περιοχῆς, συντεμὼν εἰς ἓν καὶ συμπλέξας αὐτάς, Πινδ. Π. 1. 158.
French (Bailly abrégé)
c. συντείνω.
Étymologie: σύν, τανύω.
English (Slater)
συντᾰνῠω
1 stretch, bring together πολλῶν πείρατα συντανύσαις ἐν βραχεῖ (P. 1.81)
Greek Monolingual
Α
(ποιητ. τ.) τεντώνω κάτι μαζί με άλλο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + τανύω «τείνω, τεντώνω»].
Greek Monotonic
συντᾰνύω: μέλ. -ύσω [ῠ], = συντείνω, τεντώνω μαζί· πολλῶν πείρατα συντανύσαις (Δωρ. αντί -ύσας), αυτός που ανακεφαλαιώνει τις εκβάσεις πολλών συμβάντων και οδηγείται σε ένα συμπέρασμα συμπλέκοντάς τις, σε Πίνδ.