Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

μαννοφόρος: Difference between revisions

From LSJ

Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → The person who is well satisfied should stay at home.

Aeschylus, fr. 317
(5)
(3)
Line 21: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μαννοφόρος:''' -ον ([[φέρω]]), αυτός που φοράει [[κολλάρο]], σε Θεόκρ.
|lsmtext='''μαννοφόρος:''' -ον ([[φέρω]]), αυτός που φοράει [[κολλάρο]], σε Θεόκρ.
}}
{{elru
|elrutext='''μαννοφόρος:''' [[μάννος]] ожерелье] носящий (как бы) ожерелье ([[νεβρός]] Theocr. - v. l. [[μανοφόρος]]).
}}
}}

Revision as of 06:12, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μαννοφόρος Medium diacritics: μαννοφόρος Low diacritics: μαννοφόρος Capitals: ΜΑΝΝΟΦΟΡΟΣ
Transliteration A: mannophóros Transliteration B: mannophoros Transliteration C: mannoforos Beta Code: mannofo/ros

English (LSJ)

ον,

   A wearing a collar, v.l. for ἀμνο- in Theoc.11.41.

Greek (Liddell-Scott)

μαννοφόρος: -ον, ὁ φέρων μάννα, μαννοφόρος στάμνος χρυσῆ Ἰω. Δαμασκ. τ. 2, σ. 845Ε. ΙΙ. ὁ φορῶν περιδέραιον, Θεόκρ. 11. 41· διάφ. γραφ. ἀμνοφόρος.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui porte un collier.
Étymologie: μάννος, φέρω.

Greek Monolingual

(I)
μαννοφόρος, -ον (Α)
αυτός που φορά περιδέραιο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μάννος «περιδέραιο» + -φόρος].———————— (II)
μαννοφόρος, -ον (Μ)
αυτός που περιέχει μάννα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μάννα (III) + -φόρος].

Greek Monotonic

μαννοφόρος: -ον (φέρω), αυτός που φοράει κολλάρο, σε Θεόκρ.

Russian (Dvoretsky)

μαννοφόρος: μάννος ожерелье] носящий (как бы) ожерелье (νεβρός Theocr. - v. l. μανοφόρος).