λημαλέος: Difference between revisions
From LSJ
στάζει γὰρ αὖ μοι φοίνιον τόδ᾽ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμα → blood oozing from the deep wound, bloody gore drops oozing from the depths of my wound
(23) |
(3) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[λημαλέος]], -α, -ον (Α) [[λήμη]]<br />(για τα μάτια) [[γεμάτος]] τσίμπλες, τσιμπλιασμένος. | |mltxt=[[λημαλέος]], -α, -ον (Α) [[λήμη]]<br />(για τα μάτια) [[γεμάτος]] τσίμπλες, τσιμπλιασμένος. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''λημᾰλέος:''' с гноящимися или слезящимися глазами Luc. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:20, 31 December 2018
English (LSJ)
α, ον, (λήμη)
A bleared, of the eyes, Luc.Lex.4.
German (Pape)
[Seite 39] triefäugig, thränend, Luc. Lexiph. 4.
Greek (Liddell-Scott)
λημᾰλέος: -α, -ον, (λήμη) πλήρης λήμης, «τσιμπλιάρης», ἐπὶ τῶν ὀφθαλμῶν, Λατ. lippus, Λουκ. Λεξιφ. 4· - ἐν Γλωσσ. ὡσαύτως ληματίας, ἴδε τὸ ἑπόμ.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
chassieux, qui a les yeux faibles ou malades.
Étymologie: λήμη.
Greek Monolingual
λημαλέος, -α, -ον (Α) λήμη
(για τα μάτια) γεμάτος τσίμπλες, τσιμπλιασμένος.
Russian (Dvoretsky)
λημᾰλέος: с гноящимися или слезящимися глазами Luc.