δεκάρχης: Difference between revisions

From LSJ

ἀρχὴ παιδεύσεως ἡ τῶν ὀνομάτων ἐπίσκεψις → the beginning of education is the examination of names, the beginning of philosophical education is the examination of names, the beginning of all education is the investigation of names

Source
(nl)
(1b)
Line 30: Line 30:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=δεκάρχης -ου, ὁ [δέκα, ἄρχω] commandant over tien man (decurion).
|elnltext=δεκάρχης -ου, ὁ [δέκα, ἄρχω] commandant over tien man (decurion).
}}
{{elru
|elrutext='''δεκάρχης:''' ου ὁ Her. = [[δεκάδαρχος]].
}}
}}

Revision as of 11:24, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δεκάρχης Medium diacritics: δεκάρχης Low diacritics: δεκάρχης Capitals: ΔΕΚΑΡΧΗΣ
Transliteration A: dekárchēs Transliteration B: dekarchēs Transliteration C: dekarchis Beta Code: deka/rxhs

English (LSJ)

ου, ὁ,

   A = δεκαδάρχης, decurion, Hdt.7.81; = Lat. decurio (in form δέκαρχος), Arr.Alan.22, D.C.71.27.    II = Lat. decemvir, f.l. in D.H.2.14.

German (Pape)

[Seite 542] ὁ, Anführer von zehn Mann, Her. 7, 81. S. δέκαρχος, δεκάδαρχος.

Greek (Liddell-Scott)

δεκάρχης: -ου, ὁ, = δεκαδάρχης, δεκανεύς, Ἡρόδ. 7. 81. ΙΙ. ὁ Ρωμαῖος decemvir, Διον. Ἁλ. 2. 14.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
1 commandant de dix hommes, décurion;
2 à Rome décemvir.
Étymologie: δέκα, ἄρχω.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ milit., en el ejército persa decarca, oficial al mando de diez hombres, decurión Hdt.7.81, cf. Hld.9.10.3
en el ejército romano, D.H.2.14 (var., cf. δεκάδαρχος), cf. Gloss.58.47P.

Greek Monolingual

ο (AM δεκάρχης)
ο επικεφαλής δέκα ανδρών
νεοελλ.
βαθμοφόρος του σώματος της τελωνοφυλακής
αρχ.
(λατ. decemvir) ένας από το σώμα τών δεκάνδρων.

Greek Monotonic

δεκάρχης: -ου, ὁ, = δεκαδάρχης, σε Ηρόδ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δεκάρχης -ου, ὁ [δέκα, ἄρχω] commandant over tien man (decurion).

Russian (Dvoretsky)

δεκάρχης: ου ὁ Her. = δεκάδαρχος.