παπαιάξ: Difference between revisions
τὸ τῶν νικητόρων στρατόπεδον → Victorious Legion
(5) |
(3b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πᾰπαιάξ:'''<b class="num">I.</b> κωμική [[παρέκταση]] του [[παπαῖ]], [[ἀππαπαῖ]], [[παπαιάξ]], σε Αριστοφ.<br /><b class="num">II.</b> ως επιφών., λέγεται για [[έκπληξη]], σε Ευρ. | |lsmtext='''πᾰπαιάξ:'''<b class="num">I.</b> κωμική [[παρέκταση]] του [[παπαῖ]], [[ἀππαπαῖ]], [[παπαιάξ]], σε Αριστοφ.<br /><b class="num">II.</b> ως επιφών., λέγεται για [[έκπληξη]], σε Ευρ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πᾰπαιάξ:''' interj. Arph., Eur. intens. к [[παπαῖ]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 13:32, 31 December 2018
English (LSJ)
Com. exaggeration of
A παπαῖ, ἀππαπαῖ παπαιάξ Ar.V.235, cf. Luc.Fug.33. II exclam. of surprise, E.Cyc.153, Ar.Lys. 924.
German (Pape)
[Seite 466] aus dem Vorigen gedehnt, Ausruf des freudigen Erstaunens, Eur. Cycl. 153, der etwas Komisches hat (Passow vergleicht au weih statt au weh!); Ar. Lys. 924, der Vesp. 235 ἀππαπαὶ παπαιάξ verbindet; παπαὶ παπαιάξ scheint die richtige Lesart Luc. Fugit. 33.
Greek (Liddell-Scott)
πᾰπαιάξ: κωμικὴ ἐξόγκωσις τοῦ παπαῖ, ἀππαπαῖ παπαιὰξ Ἀριστοφ. Σφ. 235, πρβλ. Λουκ. Δραπ. 33. ΙΙ. ὡς ἐπιφώνημα ἐκπλήξεως, Εὐρ. Κύκλ. 153, Ἀριστοφ. Λυσ. 924.
Greek Monolingual
Α
επιφών. βλ. παπαί.
Greek Monotonic
πᾰπαιάξ:I. κωμική παρέκταση του παπαῖ, ἀππαπαῖ, παπαιάξ, σε Αριστοφ.
II. ως επιφών., λέγεται για έκπληξη, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
πᾰπαιάξ: interj. Arph., Eur. intens. к παπαῖ.