Ἀράβιος: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil

Source
(big3_6)
(1b)
Line 4: Line 4:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. fem. -ίη Hdt.2.11; poét. Ἀρρᾰβίη Nonn.<i>D</i>.20.237<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰρᾰ-]<br />[[arábigo]], [[árabe]], [[de Arabia]]<br /><b class="num">1</b> adj. ἔθνη Str.16.4.2, ζῶα Ael.<i>NA</i> 10.13, κάμηλοι Arist.<i>HA</i> 498<sup>b</sup>9, [[γυνή]] Apollod.2.1.5, φύλλον Philostr.<i>VS</i> 574, φόρτος Str.17.1.45, ref. al incienso φλόξ Nonn.l.c., prov. ref. a personas que no cesan de hablar ἄγγελος Men.<i>Fr</i>.30, σύμβουλος Men.<i>Fr</i>.757, [[αὐλητής]] St.Byz.s.u. [[Ἀραβία]], Sud., κιθαρῳδός Canthar.1<br /><b class="num">•</b>geog. κόλπος el golfo Arábigo</i> Hdt.2.11, 4.39, Arr.<i>An</i>.7.20.8, D.S.1.33, Ptol.<i>Geog</i>.4.5.7, 6.7.1, ὄρος cadena montañosa al este del Nilo, Hdt.2.8, en plu., Str.16.2.16, χώρη Arabia</i> Hdt.l.c., cf. 2.19.<br /><b class="num">2</b> subst. (οἱ) Ἀράβιοι [[los árabes]] Hdt.1.131, X.<i>Cyr</i>.1.1.4<br /><b class="num">•</b>en sg. el rey de los árabes, Hdt.3.7, Philostr.<i>VS</i> 626. < [[Ἀράβιος]] [[Ἄραβις]] > [[Ἀράβιος]], -ου, ὁ<br />[[Arabio]]<br /><b class="num">1</b> epigramático del s. IV d.C., Arab., I.<br /><b class="num">2</b> Ἀ. ποταμός río de Gedrosia, de identificación dudosa, Arr.<i>An</i>.6.21.3, v. [[Ἄραβις]] y [[Ἄρβις]].
|dgtxt=-α, -ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. fem. -ίη Hdt.2.11; poét. Ἀρρᾰβίη Nonn.<i>D</i>.20.237<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰρᾰ-]<br />[[arábigo]], [[árabe]], [[de Arabia]]<br /><b class="num">1</b> adj. ἔθνη Str.16.4.2, ζῶα Ael.<i>NA</i> 10.13, κάμηλοι Arist.<i>HA</i> 498<sup>b</sup>9, [[γυνή]] Apollod.2.1.5, φύλλον Philostr.<i>VS</i> 574, φόρτος Str.17.1.45, ref. al incienso φλόξ Nonn.l.c., prov. ref. a personas que no cesan de hablar ἄγγελος Men.<i>Fr</i>.30, σύμβουλος Men.<i>Fr</i>.757, [[αὐλητής]] St.Byz.s.u. [[Ἀραβία]], Sud., κιθαρῳδός Canthar.1<br /><b class="num">•</b>geog. κόλπος el golfo Arábigo</i> Hdt.2.11, 4.39, Arr.<i>An</i>.7.20.8, D.S.1.33, Ptol.<i>Geog</i>.4.5.7, 6.7.1, ὄρος cadena montañosa al este del Nilo, Hdt.2.8, en plu., Str.16.2.16, χώρη Arabia</i> Hdt.l.c., cf. 2.19.<br /><b class="num">2</b> subst. (οἱ) Ἀράβιοι [[los árabes]] Hdt.1.131, X.<i>Cyr</i>.1.1.4<br /><b class="num">•</b>en sg. el rey de los árabes, Hdt.3.7, Philostr.<i>VS</i> 626. < [[Ἀράβιος]] [[Ἄραβις]] > [[Ἀράβιος]], -ου, ὁ<br />[[Arabio]]<br /><b class="num">1</b> epigramático del s. IV d.C., Arab., I.<br /><b class="num">2</b> Ἀ. ποταμός río de Gedrosia, de identificación dudosa, Arr.<i>An</i>.6.21.3, v. [[Ἄραβις]] y [[Ἄρβις]].
}}
{{elru
|elrutext='''Ἀράβιος:''' <b class="num">II</b> ὁ аравитянин, араб Her., Xen.<br />Arst., Her. = [[Ἀραβικός]].
}}
}}

Revision as of 17:08, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

α, ον :
1 c. Ἀραβικός;
2 Arabe, habitant de l’Arabie.
Étymologie: Ἄραψ.

Spanish (DGE)

-α, -ον

• Alolema(s): jón. fem. -ίη Hdt.2.11; poét. Ἀρρᾰβίη Nonn.D.20.237

• Prosodia: [ᾰρᾰ-]
arábigo, árabe, de Arabia
1 adj. ἔθνη Str.16.4.2, ζῶα Ael.NA 10.13, κάμηλοι Arist.HA 498b9, γυνή Apollod.2.1.5, φύλλον Philostr.VS 574, φόρτος Str.17.1.45, ref. al incienso φλόξ Nonn.l.c., prov. ref. a personas que no cesan de hablar ἄγγελος Men.Fr.30, σύμβουλος Men.Fr.757, αὐλητής St.Byz.s.u. Ἀραβία, Sud., κιθαρῳδός Canthar.1
geog. κόλπος el golfo Arábigo Hdt.2.11, 4.39, Arr.An.7.20.8, D.S.1.33, Ptol.Geog.4.5.7, 6.7.1, ὄρος cadena montañosa al este del Nilo, Hdt.2.8, en plu., Str.16.2.16, χώρη Arabia Hdt.l.c., cf. 2.19.
2 subst. (οἱ) Ἀράβιοι los árabes Hdt.1.131, X.Cyr.1.1.4
en sg. el rey de los árabes, Hdt.3.7, Philostr.VS 626. < Ἀράβιος Ἄραβις > Ἀράβιος, -ου, ὁ
Arabio
1 epigramático del s. IV d.C., Arab., I.
2 Ἀ. ποταμός río de Gedrosia, de identificación dudosa, Arr.An.6.21.3, v. Ἄραβις y Ἄρβις.

Russian (Dvoretsky)

Ἀράβιος: II ὁ аравитянин, араб Her., Xen.
Arst., Her. = Ἀραβικός.