δύσπονος: Difference between revisions

From LSJ

Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master

Source
(4)
(2)
Line 27: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δύσπονος:''' -ον, [[κουραστικός]], [[επίπονος]], [[κοπιαστικός]], σε Σοφ.
|lsmtext='''δύσπονος:''' -ον, [[κουραστικός]], [[επίπονος]], [[κοπιαστικός]], σε Σοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''δύσπονος:''' тяжелый, непосильный (πόνοι Soph.).
}}
}}

Revision as of 19:08, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δύσπονος Medium diacritics: δύσπονος Low diacritics: δύσπονος Capitals: ΔΥΣΠΟΝΟΣ
Transliteration A: dýsponos Transliteration B: dysponos Transliteration C: dysponos Beta Code: du/sponos

English (LSJ)

ον,

   A toilsome, S.Ant.1276 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 687] mühselig, πόνοι Soph. Ant. 1262.

Greek (Liddell-Scott)

δύσπονος: -ον, κοπώδης. Σοφ. Ἀντ. 1276.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
fatigant, pénible.
Étymologie: δυσ-, πόνος.

Spanish (DGE)

-ον
penoso, doloroso πόνοι βροτῶν δύσπονοι S.Ant.1276, cf. Eust.1548.9.

Greek Monolingual

δύσπονος, -ον (Α)
κοπιαστικός.

Greek Monotonic

δύσπονος: -ον, κουραστικός, επίπονος, κοπιαστικός, σε Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

δύσπονος: тяжелый, непосильный (πόνοι Soph.).