θύρη: Difference between revisions
οἱ Κυρηναϊκοὶ δόξαις ἐχρῶντο τοιαύταις: δύο πάθη ὑφίσταντο, πόνον καὶ ἡδονήν, τὴν μὲν λείαν κίνησιν, τὴν ἡδονήν, τὸν δὲ πόνον τραχεῖαν κίνησιν → the Cyrenaics admitted two sensations, pain and pleasure, the one consisting in a smooth motion, pleasure, the other a rough motion, pain
(5) |
(2b) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''θύρη:''' [[θύρηθε]], Ιων. και Επικ. αντί [[θύρα]], [[θύραθεν]]. | |lsmtext='''θύρη:''' [[θύρηθε]], Ιων. και Επικ. αντί [[θύρα]], [[θύραθεν]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''θύρη:''' ион.-эп. = [[θύρα]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 21:56, 31 December 2018
English (LSJ)
θύρηθι, Ion. and Ep. for θύρα, θύραθι.
Greek (Liddell-Scott)
θύρη: θύρηθε, Ἰων. καὶ Ἐπ. ἀντὶ θύρα, θύραθεν.
French (Bailly abrégé)
ion. c. θύρα.
English (Autenrieth)
door, gate, folding-doors, entrance, Od. 13.370 ; ἐπὶ θύρῃσι, ‘at the court’ (cf. ‘Sublime Porte,’ of the Sultan, and Xenophon's βασιλέως θύραι).
Greek Monolingual
(I)
θύρη, ἡ (Α)
ιων. και επικ. τ. του θύρα.———————— (II)
θύρη, τὰ (Μ)
η πύλη, τα δύο θυρόφυλλα της πύλης του αγίου βήματος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Μεταπλασμένος τ. του θύρα με μεταβολή γένους].
Greek Monotonic
θύρη: θύρηθε, Ιων. και Επικ. αντί θύρα, θύραθεν.
Russian (Dvoretsky)
θύρη: ион.-эп. = θύρα.