κλυτόδενδρος: Difference between revisions

From LSJ

τὸ πεπρωμένον φυγεῖν ἀδύνατον → you can't escape your destiny | there is no escaping from destiny | it's impossible to escape from what is destined | it is impossible to escape from what is destined | what is fated is impossible to escape | if you're born to be hanged, then you'll never be drowned | he that is born to be hanged shall never be drowned | if you are born to be hanged then you'll never be drowned | if you're born to be hanged then you'll never be drowned| you can't outrun your fate | you cannot outrun your fate | you can't stop fate | that's the way the cookie crumbles

Source
(5)
(3)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κλῠτόδενδρος:''' -ον ([[δένδρον]]), [[περίφημος]] για τα δένδρα του, σε Ανθ.
|lsmtext='''κλῠτόδενδρος:''' -ον ([[δένδρον]]), [[περίφημος]] για τα δένδρα του, σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''κλῠτόδενδρος:''' славящийся (своими) деревьями ([[Πιερίη]] Anth.).
}}
}}

Revision as of 23:04, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κλῠτόδενδρος Medium diacritics: κλυτόδενδρος Low diacritics: κλυτόδενδρος Capitals: ΚΛΥΤΟΔΕΝΔΡΟΣ
Transliteration A: klytódendros Transliteration B: klytodendros Transliteration C: klytodendros Beta Code: kluto/dendros

English (LSJ)

ον,

   A famous for trees, Πιερίη AP4.2.1 (Phil.).

German (Pape)

[Seite 1457] durch schöne Bäume berühmt, Πιερίη Philp. 1 (IV, 2).

Greek (Liddell-Scott)

κλῠτόδενδρος: -ον, περίφημος διὰ τὰ δένδρα της, Πιερίη Ἀνθ. Π. 4. 2.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
renommé pour ses beaux arbres.
Étymologie: κλυτός, δένδρον.

Greek Monolingual

κλυτόδενδρος, -ον (Α)
αυτός που είναι περίφημος για τα δένδρα του («κλυτοδένδρου Πιερίης»).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κλυτός + -δενδρος (< δένδρον), πρβλ. αγλαό-δενδρος, φιλό-δενδρος].

Greek Monotonic

κλῠτόδενδρος: -ον (δένδρον), περίφημος για τα δένδρα του, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

κλῠτόδενδρος: славящийся (своими) деревьями (Πιερίη Anth.).