μαντεῖον: Difference between revisions
Ἔστιν τι κἀν κακοῖσιν ἡδονῆς μέτρον → Voluptas aliqua inest vel infortunio → Es wohnt im Leid auch ein begrenztes Maß an Lust
(5) |
(3) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''μαντεῖον:''' Ιων. και Επικ. -ήϊον, τό, [[μαντείο]], [[χρησμός]], δηλ.<br /><b class="num">I.</b> προφητική [[απάντηση]], [[χρησμοδοσία]], σε Ομήρ. Οδ., Ηρόδ., Αττ.<br /><b class="num">II.</b> [[τόπος]] όπου βρίσκεται το [[μαντείο]], η [[έδρα]] του μαντείου, σε Ηρόδ., Αισχύλ. κ.λπ. | |lsmtext='''μαντεῖον:''' Ιων. και Επικ. -ήϊον, τό, [[μαντείο]], [[χρησμός]], δηλ.<br /><b class="num">I.</b> προφητική [[απάντηση]], [[χρησμοδοσία]], σε Ομήρ. Οδ., Ηρόδ., Αττ.<br /><b class="num">II.</b> [[τόπος]] όπου βρίσκεται το [[μαντείο]], η [[έδρα]] του μαντείου, σε Ηρόδ., Αισχύλ. κ.λπ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μαντεῖον:''' ион. [[μαντήϊον]] τό<br /><b class="num">1)</b> прорицание (Τειρεσίαο Hom.);<br /><b class="num">2)</b> прорицалище ([[Διός]] Aesch.; [[Πυθικόν]] Soph.). | |||
}} | }} |
Revision as of 23:44, 31 December 2018
English (LSJ)
Ion. and Ep. μαντ-ήϊον, τό,
A oracle, i.e., I oracular response, mostly in pl., μαντήϊα Τειρεσίαο Od.12.272, cf. Hes. Fr.134.9, Hdt.2.174, Pl.Ap.33c: sg., Hdt.2.111, 9.33, Phld.Mus. p.87 K. II seat of an oracle, Heraclit.93, A.Eu.4, Hdt.1.46, Th. 2.17, Isoc.6.17; τὸ Πυθικὸν μ. S.El.33: in pl. of a single shrine, A. Pr.831, E.Ion66. III method, process of divination, PMag.Lond. 46.1. IV in pl., rewards of divination, LXX Nu.22.7.
Greek (Liddell-Scott)
μαντεῖον: Ἰων. καὶ Ἐπικ. -ήιον, τό· Ι. μαντικὴ ἀπόκρισις, μάντευμα, χρησμός, τὸ πλεῖστον ἐν τῷ πληθ., μαντήια Τειρεσίαο Ὀδ. Μ. 272· οὕτω Ἡρόδ. 2. 111., 9. 33, καὶ Ἀττ. ΙΙ. ὁ τόπος ἔνθα δίδονται οἱ χρησμοί, τὸ μαντεῖον, Ἡρόδ. 1. 46, 48, κτλ.· οὕτως Αἰσχύλ. Εὐμ. 4, Θουκ. 2. 17· τὸ Πυθικὸν μ. Σοφ. Ἠλ. 33· ὡσαύτως ἐν τῷ πληθ. ἐπὶ ἑνὸς μόνου ἱεροῦ, Αἰσχύλ. Πρ. 831, Εὐρ. Ἴων 66.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
1 réponse d’un oracle, oracle;
2 résidence d’un oracle.
Étymologie: μαντεύω.
Spanish
fórmula de petición de un oráculo
Greek Monotonic
μαντεῖον: Ιων. και Επικ. -ήϊον, τό, μαντείο, χρησμός, δηλ.
I. προφητική απάντηση, χρησμοδοσία, σε Ομήρ. Οδ., Ηρόδ., Αττ.
II. τόπος όπου βρίσκεται το μαντείο, η έδρα του μαντείου, σε Ηρόδ., Αισχύλ. κ.λπ.
Russian (Dvoretsky)
μαντεῖον: ион. μαντήϊον τό
1) прорицание (Τειρεσίαο Hom.);
2) прорицалище (Διός Aesch.; Πυθικόν Soph.).