πανθυμαδόν: Difference between revisions
Οὐκ ἔστιν ἀγαθὸν ἐν ἀνθρώπῳ ὃ φάγεται καὶ ὃ πίεται καὶ ὃ δείξει τῇ ψυχῇ αὐτοῦ ἀγαθὸν ἐν μόχθῳ αὐτοῦ (Ecclesiastes 2:24, LXX version) → What is good in a human is not what he eats and drinks and shows off to his soul as a benefit of his labor
(3b) |
(nl) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πανθῡμᾰδόν:''' adv. весьма сердито, крайне злобно (ὀκριᾶσθαι Hom.). | |elrutext='''πανθῡμᾰδόν:''' adv. весьма сердито, крайне злобно (ὀκριᾶσθαι Hom.). | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πανθυμαδόν [πᾶς, θυμός] adv., hartgrondig. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:32, 1 January 2019
English (LSJ)
Adv.
A most heartily, Od.18.33.
German (Pape)
[Seite 460] ganz, sehr erzürnt, mit ganzem Muthe, Od. 18, 33; – einmüthig, Ios.
Greek (Liddell-Scott)
πανθῡμᾰδόν: Ἐπίρρ., παντὶ τῷ θυμῷ, «ἄγαν ὀργίλως» (Σχόλ.) Ὀδ. Σ. 33· σχηματιθὲν ὡς τὸ ὁμοθυμαδόν. ΙΙ. πάντες συμφώνως, Ἐκκλ.
French (Bailly abrégé)
adv.
tout à fait en colère, avec fureur.
Étymologie: πᾶν, θυμός, -δον.
Greek Monolingual
ΜΑ
επίρρ. μσν. με τη συμφωνία όλων
αρχ.
ολόψυχα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + θυμός + επιρρμ. κατάλ. -αδόν, μέσω ενός αμάρτυρου επιθ. πάνθυμος (πρβλ. ομο-θυμαδόν)].
Russian (Dvoretsky)
πανθῡμᾰδόν: adv. весьма сердито, крайне злобно (ὀκριᾶσθαι Hom.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πανθυμαδόν [πᾶς, θυμός] adv., hartgrondig.