πάνθηρ: Difference between revisions
Τὸ γὰρ θανεῖν οὐκ αἰσχρόν, ἀλλ' αἰσχρῶς θανεῖν → Mors ipsa non est foeda, sed foede mori → Das Sterben bringt nicht Schmach, doch sterben in der Schmach
(3b) |
(nl) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πάνθηρ:''' ηρος ὁ пантера или барс Her., Xen., Arst. | |elrutext='''πάνθηρ:''' ηρος ὁ пантера или барс Her., Xen., Arst. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πάνθηρ -ηρος, ὁ panter. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:36, 1 January 2019
English (LSJ)
ηρος, ὁ, term applied to various spotted Felidae, Hdt.4.192, X.Cyn.11.1, Anaxil.12, Arist.HA580a25, Ar.Byz.Epit.96.11, Str.16.4.16, Ael.NA15.14, Opp.C.2.572, prob. in IG22.1491.23,37: pl. πάνθηροι (
A v.l. -ες) Callix.2.
German (Pape)
[Seite 460] ηρος, ὁ, so zu accentuiren nach Arcad. 20, 13, findet sich auch πανθήρ geschrieben; Her. 4, 192; Xen. Cyn. 11, 1; Arist. H. A. 6, 35 u. Sp.; der Panther.
Greek (Liddell-Scott)
πάνθηρ: ηρος, ὁ, Λατ. panthera, ἢ μᾶλλον κατὰ τὸν Sundervall, = πάρδαλις, ἡ λεοπάρδαλις, Ἡρόδ. 4. 192, Ξενοφ. Κυν. 11, 1, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 35, 3.
French (Bailly abrégé)
ηρος (ὁ) :
guépard, animal.
Étymologie: πᾶν, θήρ.
Greek Monotonic
πάνθηρ: -ηρος, ὁ, πάνθηρας ή λεοπάρδαλη, σε Ηρόδ., Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
πάνθηρ: ηρος ὁ пантера или барс Her., Xen., Arst.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πάνθηρ -ηρος, ὁ panter.