ποιηρός: Difference between revisions
From LSJ
τό γε μὴν ἀόργητον ἀνδρός ἐστι σοφοῦ → and to be able also to subdue anger is the part of a wise man
(3b) |
(nl) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ποιηρός:''' травянистый, злачный ([[νάπος]], [[βοτάνα]] Eur.). | |elrutext='''ποιηρός:''' травянистый, злачный ([[νάπος]], [[βοτάνα]] Eur.). | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=ποιηρός -ά -όν [~ ποιήεις] grasrijk. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:04, 1 January 2019
English (LSJ)
ά, όν,
A = ποιήεις, E.Ba.1048, Cyc.45, 61 (both lyr.).
German (Pape)
[Seite 648] = ποιήεις; Eur. Cycl. 61; βοτάνα, 45; νάπ ος, Bacch. 1046.
Greek (Liddell-Scott)
ποιηρός: -ά, -όν, = ποιήεις, Εὐρ. Βάκχ. 1048, Κύκλ. 45, 61.
Greek Monolingual
-ά, -όν, Α
καλυμμένος με χλόη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ποίᾱ, δωρ. τ. του πόα + κατάλ. -ηρός (πρβλ. τολμ-ηρός)].
Greek Monotonic
ποιηρός: -ά, -όν, = ποιήεις, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
ποιηρός: травянистый, злачный (νάπος, βοτάνα Eur.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ποιηρός -ά -όν [~ ποιήεις] grasrijk.