ἀρή: Difference between revisions
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
m (Text replacement - "(\{\{DGE\n.*?)(\n\}\}\n\{\{DGE\n\|dgtxt=)(.*?\n\}\}\n)" to "\1<br />\3") |
(1) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀρή:''' ἡ эп.-ион. = [[ἀρά]]. | |elrutext='''ἀρή:''' ἡ эп.-ион. = [[ἀρά]]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[bain]], [[ruin]] (Il.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Prob. to ptc. <b class="b3">ἀρημένος</b> [[βεβλαμμένος]] (Il.), though the long <b class="b3">α-</b> provides difficulties. Further to <b class="b3">ἄρος βλάβος ἀκούσιον</b> H., and <b class="b3">ἀπ-αρές ὑγιές</b> H.; perh. also <b class="b3">ἀρειή</b>. Finally one thinks of [[Ἄρης]], s. v. One has thought of an old <b class="b2">ē-</b>stem, which is quite improbable. S. Bechtel Lex.<br />See also: (<b class="b3">ἀρή</b> [[prayer]] s. Att. <b class="b3">ἀρά</b>) | |||
}} | }} |
Revision as of 21:15, 2 January 2019
English (LSJ)
[ᾰ], ἡ,
A bane, ruin, ἀρὴν ἑτάροισιν ἀμύνειν Il.12.334; ἀρῆς ἀλκτῆρα γενέσθαι 18.100; ἀρὴν καὶ λοιγὸν ἀμῦναι 24.489, cf. Od.2.59; so in A.Supp.84 (lyr.), where the gloss of the Sch., βλάβης, confirms the reading ἀρῆς for ἄρης. (Cf. pf. part. ᾱρημένος = βεβλαμμένος, and pr. n. Ἄρης (cf. Corn.ND20), perh. also ἄρος, ἀρειά, ἐπήρεια; perh. an old ē stem.)
German (Pape)
[Seite 349] ἡ, ion. u. ep. = ἀρά.
French (Bailly abrégé)
ion. c. ἀρά.
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ
• Prosodia: [ᾰ-]
ruina, muerte en la guerra, catástrofe ἀρῆς ἀλκτῆρα Il.14.485, 18.100, Hes.Th.657, Sc.29, 128, ἀρὴν ἑτάροισιν ἀμῦναι Il.12.334, cf. 16.512, ἀρὴν ἀπὸ οἴκου ἀμῦναι Od.2.59, 17.538, ἀρὴν καὶ λοιγὸν ἀμῦναι Il.24.489, Μέντωρ, ἄμυνον ἀρήν Od.22.208, cf. Corn.ND 21, ἀρή· ἡ βλάβη Hp. en Erot.16.18 (cód. ἀράβη), βωμὸς ἀρῆς A.Supp.84 (pero cf. ἀρά).
• Etimología: Quizá de la misma raíz que ἀρειή y ἄρος, -εος, τό q.u.
v. ἀρά.
Russian (Dvoretsky)
ἀρή: ἡ эп.-ион. = ἀρά.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: bain, ruin (Il.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Prob. to ptc. ἀρημένος βεβλαμμένος (Il.), though the long α- provides difficulties. Further to ἄρος βλάβος ἀκούσιον H., and ἀπ-αρές ὑγιές H.; perh. also ἀρειή. Finally one thinks of Ἄρης, s. v. One has thought of an old ē-stem, which is quite improbable. S. Bechtel Lex.
See also: (ἀρή prayer s. Att. ἀρά)