κόμαρος: Difference between revisions
Τὰ πλεῖστα θνητοῖς τῶν κακῶν αὐθαίρετα → Ab ipsis fere parantur mala mortalibus → Von Sterblichen ist selbstgewählt das meiste Leid
(nl) |
(2) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κόμαρος -ου, ἡ [~ κόμαρι: rode verf] arbutus, aardbeiboom. | |elnltext=κόμαρος -ου, ἡ [~ κόμαρι: rode verf] arbutus, aardbeiboom. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=1.<br />Grammatical information: f. (m.)<br />Meaning: <b class="b2">strawberry-tree, Arbutus unedo</b> (Com., Thphr., Theoc.).<br />Other forms: also <b class="b3">κύμαρος</b> (<b class="b3">Η</b>.)<br />Derivatives: <b class="b3">κόμ(μ)αρι</b> n., also <b class="b3">-ρις</b> f., <b class="b3">-ρον</b> n. <b class="b2">red paint from the root of the plant Comarum palustre</b> (PHolm.); cf. Lagererantz ad loc. (p. 197f.). The <b class="b3">ι-</b>stem as in <b class="b3">κιννάβαρι(ς</b>) a. o.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Witt Strömberg Pflanzennamen 58 from <b class="b3">κόμη</b> <b class="b2">crown of a tree</b> with <b class="b3">αρο-</b>suffix (cf. <b class="b3">κίσθαρος</b> to <b class="b3">κισθός</b>)? Older explanations in Bq and Lewy Fremdw. 27. On a supposed Mediterranean collective-suffix <b class="b3">-αρος</b> Bertoldi Mélanges v. Ginneken 157ff. - The variant <b class="b3">κυμ-</b> shows that it is a Pre-Greek word (Fur. 362). | |||
}} | }} |
Revision as of 02:40, 3 January 2019
English (LSJ)
ἡ, Ar.Av.620, Thphr.HP3.16.4, also ὁ, Amphis 38, Alciphr. 3.12:—
A strawberry-tree, Arbutus Unedo, Ar. l.c., Thphr.HP1.5.2, Theoc.5.129,9.11, Gal.12.34, Longus 2.16.
German (Pape)
[Seite 1476] ὁ u. ἡ, der Erdbeerbaum, arbutus; Amphis bei Ath. II, 50 f; Theophr. u. Diosc.
Greek (Liddell-Scott)
κόμαρος: ἡ, ἡ «κουμαριά», arbutus, Ἀριστοφ. Ὄρν. 620, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 1. 5, 2, κτλ.˙ ὡσαύτως ὁ, Ἄμφις ἐν Ἀδήλ. 6. Οἱ καρποὶ αὐτῆς ἐκαλοῦντο μιμαίκυλα, «κούμαρα». Τὸ ἄγριον εἶδος αὐτῆς ἐκαλεῖτο ἀνδράχνη, Γαλην. 6. 219, 13.
French (Bailly abrégé)
ου (ἡ) :
arbousier, arbre.
Étymologie: DELG pas d’étym. assurée.
Greek Monolingual
η (AM κόμαρος ό, ή)
η κουμαριά.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πιθ. < κόμη «φύλλωμα δένδρου» + κατάλ. -αρος (πρβλ. κίσθ-αρος, κίσσ-αρος)].
Greek Monotonic
κόμᾰρος: ἡ, το δέντρο «κουμαριά», arbutus, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
κόμᾰρος: ἡ земляничное дерево, земляничник (Arbutus unedo) Arph., Plut., Anth.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κόμαρος -ου, ἡ [~ κόμαρι: rode verf] arbutus, aardbeiboom.
Frisk Etymological English
1.
Grammatical information: f. (m.)
Meaning: strawberry-tree, Arbutus unedo (Com., Thphr., Theoc.).
Other forms: also κύμαρος (Η.)
Derivatives: κόμ(μ)αρι n., also -ρις f., -ρον n. red paint from the root of the plant Comarum palustre (PHolm.); cf. Lagererantz ad loc. (p. 197f.). The ι-stem as in κιννάβαρι(ς) a. o.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Witt Strömberg Pflanzennamen 58 from κόμη crown of a tree with αρο-suffix (cf. κίσθαρος to κισθός)? Older explanations in Bq and Lewy Fremdw. 27. On a supposed Mediterranean collective-suffix -αρος Bertoldi Mélanges v. Ginneken 157ff. - The variant κυμ- shows that it is a Pre-Greek word (Fur. 362).