κρώπιον: Difference between revisions

From LSJ

Ἐὰν δ' ἔχωμεν χρήμαθ', ἕξομεν φίλους → If we have money, then we will have friends → Habebo amicos, si habuero pecuniam → An Freunden wird's nicht fehlen, wenn's an Geld nicht fehlt

Menander, Monostichoi, 165
(22)
(2)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[κρώπιον]] και στον <b>Ησύχ.</b> κρώβιον, τὸ (Α)<br /><b>1.</b> δρέπανο<br /><b>2.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[ἀξίνη]] [[δίστομος]]».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ο τ. [[κρώπιον]] προέρχεται πιθ. <span style="color: red;"><</span> <i>κρώψ</i>- και ανάγεται στην εκτεταμένηετεροιωμένη [[βαθμίδα]] (<i>s</i>)<i>kr</i><i>ō</i>-<i>p</i>- της ΙΕ ρίζας (<i>s</i>)<i>kre</i>-<i>p</i>-, που αποτελεί παρεκτεταμένη (με χειλικό -<i>ρ</i>-) [[μορφή]] της ρίζας (<i>s</i>)<i>kre</i>- «[[κόβω]]». (Πρόκειται για παράλληλη [[μορφή]] της ρίζας (<i>s</i>)<i>ker</i>-, <b>[[πρβλ]].</b> [[καρπός]] (Ι), [[σκέπαρνος]], [[σκορπίος]]). Το [[επίθημα]] -<i>ιον</i> της λ. <i>κρώπ</i>-<i>ιον</i> δηλώνει [[εργαλείο]] (<b>[[πρβλ]].</b> <i>ακόντ</i>-<i>ιον</i>, <i>λυχν</i>-<i>ίον</i>, <i>χαλκ</i>-<i>ίον</i>). Η λ. συνδέεται με αρχ. ινδ. <i>kŗp</i><i>ā</i><i>na</i>- «[[ξίφος]]», μέσ. ιρλδ. <i>corran</i> «δρέπανο», λιθουαν. <i>kerpu</i>, <i>kirpti</i> «[[κόβω]]» και λατ. <i>carp</i><i>ō</i> «[[δρέπω]] καρπούς, [[καρπολογώ]]»].
|mltxt=[[κρώπιον]] και στον <b>Ησύχ.</b> κρώβιον, τὸ (Α)<br /><b>1.</b> δρέπανο<br /><b>2.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[ἀξίνη]] [[δίστομος]]».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ο τ. [[κρώπιον]] προέρχεται πιθ. <span style="color: red;"><</span> <i>κρώψ</i>- και ανάγεται στην εκτεταμένηετεροιωμένη [[βαθμίδα]] (<i>s</i>)<i>kr</i><i>ō</i>-<i>p</i>- της ΙΕ ρίζας (<i>s</i>)<i>kre</i>-<i>p</i>-, που αποτελεί παρεκτεταμένη (με χειλικό -<i>ρ</i>-) [[μορφή]] της ρίζας (<i>s</i>)<i>kre</i>- «[[κόβω]]». (Πρόκειται για παράλληλη [[μορφή]] της ρίζας (<i>s</i>)<i>ker</i>-, <b>[[πρβλ]].</b> [[καρπός]] (Ι), [[σκέπαρνος]], [[σκορπίος]]). Το [[επίθημα]] -<i>ιον</i> της λ. <i>κρώπ</i>-<i>ιον</i> δηλώνει [[εργαλείο]] (<b>[[πρβλ]].</b> <i>ακόντ</i>-<i>ιον</i>, <i>λυχν</i>-<i>ίον</i>, <i>χαλκ</i>-<i>ίον</i>). Η λ. συνδέεται με αρχ. ινδ. <i>kŗp</i><i>ā</i><i>na</i>- «[[ξίφος]]», μέσ. ιρλδ. <i>corran</i> «δρέπανο», λιθουαν. <i>kerpu</i>, <i>kirpti</i> «[[κόβω]]» και λατ. <i>carp</i><i>ō</i> «[[δρέπω]] καρπούς, [[καρπολογώ]]»].
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[sickle]], [[scythe]] (Pherekyd. 154 J.); H. also <b class="b3">κρώβιον</b> (cod. also <b class="b3">κρόπ-</b> and <b class="b3">κρόβ-</b>).<br />Other forms: better <b class="b3">-ίον</b><br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Formation as <b class="b3">λυχνίον</b>, <b class="b3">χαλκίον</b>, <b class="b3">ἀκόντιον</b> and other instrument-names in <b class="b3">-ιον</b> (Chantraine Formation 58), so from a noun (<b class="b3">*κρώψ</b> v. t.). No direct agreement, but certainly somehow cognate with Skt. <b class="b2">kr̥pāṇa-</b> [[sword]], MIr. <b class="b2">corrán</b> [[sickle]] (IE <b class="b2">*korp-</b>) which differ in ablaut and formation. Related verbs are a. o. Lith. <b class="b2">kerpù</b>, <b class="b2">kir̃pti</b> [[cut]], [[shave]], Lat. [[carpō]] <b class="b2">pluck off</b>. - Further Pok. 944f., Fraenkel Wb. s. <b class="b2">kir̃pti</b> 1. W.-Hofmann s. [[carpō]]. Cf. 1. <b class="b3">καρπός</b>, also <b class="b3">σκορπίος</b> and <b class="b3">σκέπαρνος</b>. - Seen the variation the word must be Pre-Greek; Fur. 148 reminds of Hurrit. [[hurubbi]] [[sword]].
}}
}}

Revision as of 03:35, 3 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κρώπιον Medium diacritics: κρώπιον Low diacritics: κρώπιον Capitals: ΚΡΩΠΙΟΝ
Transliteration A: krṓpion Transliteration B: krōpion Transliteration C: kropion Beta Code: krw/pion

English (LSJ)

τό,

   A scythe, bill-hook, Pherecyd.154 J.:—in Hsch. κρώβιον (κρόβ- cod.).

German (Pape)

[Seite 1517] τό, die Sichel; Pherecyd. bei Poll. 10, 128; Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

κρώπιον: τό, δρέπανον, θέριστρον, Φερεκύδ. (110) παρὰ Πολυδ. Ι΄, 128· παρ᾿ Ἡσύχ. κρώβιον.

Greek Monolingual

κρώπιον και στον Ησύχ. κρώβιον, τὸ (Α)
1. δρέπανο
2. (κατά τον Ησύχ.) «ἀξίνη δίστομος».
[ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. κρώπιον προέρχεται πιθ. < κρώψ- και ανάγεται στην εκτεταμένηετεροιωμένη βαθμίδα (s)krō-p- της ΙΕ ρίζας (s)kre-p-, που αποτελεί παρεκτεταμένη (με χειλικό -ρ-) μορφή της ρίζας (s)kre- «κόβω». (Πρόκειται για παράλληλη μορφή της ρίζας (s)ker-, πρβλ. καρπός (Ι), σκέπαρνος, σκορπίος). Το επίθημα -ιον της λ. κρώπ-ιον δηλώνει εργαλείο (πρβλ. ακόντ-ιον, λυχν-ίον, χαλκ-ίον). Η λ. συνδέεται με αρχ. ινδ. kŗpāna- «ξίφος», μέσ. ιρλδ. corran «δρέπανο», λιθουαν. kerpu, kirpti «κόβω» και λατ. carpō «δρέπω καρπούς, καρπολογώ»].

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: sickle, scythe (Pherekyd. 154 J.); H. also κρώβιον (cod. also κρόπ- and κρόβ-).
Other forms: better -ίον
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Formation as λυχνίον, χαλκίον, ἀκόντιον and other instrument-names in -ιον (Chantraine Formation 58), so from a noun (*κρώψ v. t.). No direct agreement, but certainly somehow cognate with Skt. kr̥pāṇa- sword, MIr. corrán sickle (IE *korp-) which differ in ablaut and formation. Related verbs are a. o. Lith. kerpù, kir̃pti cut, shave, Lat. carpō pluck off. - Further Pok. 944f., Fraenkel Wb. s. kir̃pti 1. W.-Hofmann s. carpō. Cf. 1. καρπός, also σκορπίος and σκέπαρνος. - Seen the variation the word must be Pre-Greek; Fur. 148 reminds of Hurrit. hurubbi sword.