προεξέρχομαι: Difference between revisions
Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort
(nl) |
(1b) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=προ-εξέρχομαι als eerste vertrekken; milit. als eerste uitrukken. | |elnltext=προ-εξέρχομαι als eerste vertrekken; milit. als eerste uitrukken. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=<br />Dep. to go out [[before]], τῷ πεζῷ with the [[infantry]], Thuc. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:15, 9 January 2019
English (LSJ)
A go out before, τῷ πεζῷ Th.7.74; εἰς Σαρδόνα Plb.2.23.6; τῆς πόλεως D.H.1.46; π. τοῦ βίου πρὶν . . J.AJ2.7.2 (so abs. -ελθών previously deceased, Supp.Epigr.6.236 (Phrygia)); φῶς φωτὸς π. Ph. 1.603: abs., anticipate arrest by flight, SIG 283.11 (Edict. Alex. Magni).
German (Pape)
[Seite 721] (s. ἔρχομαι), vorher herauskommen, ausrücken, Thuc. 7, 74 u. Folgde; προεξεληλυθὼς ἔτυχεν εἰς Σαρδόνα, Pol. 2, 23, 6.
Greek (Liddell-Scott)
προεξέρχομαι: ἀποθ., ἐξέρχομαι πρότερον, τῷ πεζῷ Θουκ. 7. 74· τῆς πόλεως Διον. Ἁλ. 1. 46· εἰς Σαρδόνα Πολύβ. 2. 23. 6.
French (Bailly abrégé)
ao.2 προεξῆλθον, etc.
s’avancer contre, τινι.
Étymologie: πρό, ἐξέρχομαι.
Greek Monolingual
Α
1. (για στρατιωτικό τμήμα) εξέρχομαι πριν από τον αντίπαλο
2. προλαβαίνω να φύγω, να σωθώ φεύγοντας
3. πεθαίνω πριν από ένα γεγονός.
Greek Monotonic
προεξέρχομαι: αποθ., βγαίνω έξω από πριν, τῷ πεζῷ, με το πεζικό, σε Θουκ.
Russian (Dvoretsky)
προεξέρχομαι: (aor. 2 προεξῆλθον) выходить ранее или вперед: τῷ πεζῷ προεξελθόντες Thuc. выступив вперед с пехотой; προεξεληλυθὼς ἔτυχεν εἰς Σαρδόνα Polyb. (Гай Атилий) уже раньше отбыл в Сардинию.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-εξέρχομαι als eerste vertrekken; milit. als eerste uitrukken.