βλέψις: Difference between revisions

From LSJ

προγράψαντες οὖν τά τε θεωρήματα καὶ τὰ ἐπιτάγματα τὰ χρεῖαν ἔχοντα εἰς τὰς ἀποδείξιας αὐτῶν μετὰ ταῦτα γραψοῦμές τοι τὰ προκείμενα → having therefore written at the beginning the theorems and the postulates that are necessary for their proofs, we will then write out for you the propositions

Source
(1b)
(1a)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''βλέψις:''' εως ἡ видение: πρὸς τὴν βλέψιν (τινός) Plut. при виде кого-л.
|elrutext='''βλέψις:''' εως ἡ видение: πρὸς τὴν βλέψιν (τινός) Plut. при виде кого-л.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[βλέπω]]<br />[[sight]], Plut.
}}
}}

Revision as of 14:20, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βλέψις Medium diacritics: βλέψις Low diacritics: βλέψις Capitals: ΒΛΕΨΙΣ
Transliteration A: blépsis Transliteration B: blepsis Transliteration C: vlepsis Beta Code: ble/yis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A act of sight, τὸ βλεπόμενον τὸ ὄν, οὺχ ἡ β. Plot.6.2.8.    II sight (i. e. thing seen), πρὸς τὴν βλέψιν ἀναφλεχθείς Plu. Pel.32.    III metaph., contemplation, consideration, συμφερόντων Epicur.Ep.3p.63U.

German (Pape)

[Seite 449] ἡ, das Sehen, nur VLL.

Greek (Liddell-Scott)

βλέψις: -εως, ἡ, ἡ ἐνέργεια τοῦ βλέπειν, ὄψις, ὅρασις, Πλούτ. Πελοπ. 32, Ἡσύχ.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
vue, regard.
Étymologie: βλέπω.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 acción de ver, visión, vista τὸ γὰρ βλεπόμενον τὸ ὄν, οὐχ ἡ β. Plot.6.2.8
fig. consideración συμφερόντων καὶ ἀσυμφόρων Epicur.Ep.[4] 130.
2 cosa vista, visión, espectáculo πρὸς τὴν βλέψιν ἀναλεχθείς indignado ante el espectáculo Plu.Pel.32.

Greek Monotonic

βλέψις: -εως, ἡ (βλέπω), όραση, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

βλέψις: εως ἡ видение: πρὸς τὴν βλέψιν (τινός) Plut. при виде кого-л.

Middle Liddell

βλέπω
sight, Plut.