Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δύσοιμος: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ σπεῦδ', ἃ μὴ δεῖ, μηδ', ἃ δεῖ, σπεύδειν μένε → Ne agas celeria tarde, aut tarda celeriter → Unnötiges tu nicht, was nötig ist, tu gleich

Menander, Monostichoi, 344
(2)
(1ab)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''δύσοιμος:''' ведущий к несчастью, т. е. роковой ([[τύχη]] Aesch.).
|elrutext='''δύσοιμος:''' ведущий к несчастью, т. е. роковой ([[τύχη]] Aesch.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=δύσ-οιμος, ον = [[δύσοδος]], Aesch.]
}}
}}

Revision as of 14:45, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσοιμος Medium diacritics: δύσοιμος Low diacritics: δύσοιμος Capitals: ΔΥΣΟΙΜΟΣ
Transliteration A: dýsoimos Transliteration B: dysoimos Transliteration C: dysoimos Beta Code: du/soimos

English (LSJ)

ον, acc. to Sch. and Hsch.,

   A = δύσοδος, τύχα δ. A.Ch.945 (lyr.); or perh. (οἴμη), a sad theme, cf. δύσοιμος· ἐπὶ κακῷ ἥκουσα, Hsch.

German (Pape)

[Seite 685] = δύσοδος; – übertr., τύχη Aesch, Ch. 945.

Greek (Liddell-Scott)

δύσοιμος: -ον, κατὰ τὸν Σχολ. καὶ Ἡσύχ., = δύσοδος, τύχη δ. Αἰσχύλ. Χο. 945· -ἀλλ. (ἐκ τοῦ οἵμη).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
dont le chemin est difficile, inaccessible.
Étymologie: δυσ-, οἶμος.

Spanish (DGE)

-ον

• Prosodia: [-ῠ-]
difícil de pasar, de mal camino, e.e. funesto τύχα A.Ch.945.

Greek Monolingual

δύσοιμος, -ον (Α)
δύσκολος, δυσμενήςδύσοιμος τύχη»).

Greek Monotonic

δύσοιμος: -ον, = δύσοδος, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

δύσοιμος: ведущий к несчастью, т. е. роковой (τύχη Aesch.).

Middle Liddell

δύσ-οιμος, ον = δύσοδος, Aesch.]