ἀρτίδροπος: Difference between revisions

From LSJ

ἐνίοτε οἱ οἰκέται εἰς τὴν θάλασσαν ἐλαύνουσιν αὐτούς → sometimes the slaves ride them into the sea

Source
(1b)
(1a)
Line 18: Line 18:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀρτίδροπος:''' досл. недавно сорванный, перен. обесчещенный (Aesch. - v. l. [[ἀρτίτροπος]]).
|elrutext='''ἀρτίδροπος:''' досл. недавно сорванный, перен. обесчещенный (Aesch. - v. l. [[ἀρτίτροπος]]).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἄρτιος]], [[δρέπω]]<br />[[ready]] for plucking, of [[tender]] age, Aesch.
}}
}}

Revision as of 16:45, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρτίδροπος Medium diacritics: ἀρτίδροπος Low diacritics: αρτίδροπος Capitals: ΑΡΤΙΔΡΟΠΟΣ
Transliteration A: artídropos Transliteration B: artidropos Transliteration C: artidropos Beta Code: a)rti/dropos

English (LSJ)

ον, = foreg.,

   A v. ἀρτίτροπος.

Spanish (DGE)

-ον
cogido en flor, tierno A.Th.333 (cód.), cf. Eust.Op.335.28.

Greek Monotonic

ἀρτίδροπος: -ον (ἄρτιος, δρέπω), αυτός που κόπηκε, που συλλέχθηκε πριν λίγο, ο τρυφερής ηλικίας, σε Αισχύλ.· σε άλλους, ἀρτί-τροπος, -ον (ἄρτι, τρόπος), ακριβώς στην ηλικία, αυτός που βρίσκεται στην ηλικία γάμου.

Russian (Dvoretsky)

ἀρτίδροπος: досл. недавно сорванный, перен. обесчещенный (Aesch. - v. l. ἀρτίτροπος).

Middle Liddell

ἄρτιος, δρέπω
ready for plucking, of tender age, Aesch.