δελτίον: Difference between revisions

From LSJ

οὐ κύριος ὑπὲρ μέδιμνόν ἐστ' ἀνὴρ οὐδεὶς ἔτι → he is no better than a woman, no man is any longer permitted to transact business over the one-bushel limit?

Source
(1b)
(1a)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''δελτίον:''' τό Her. = [[δελτάριον]].
|elrutext='''δελτίον:''' τό Her. = [[δελτάριον]].
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[Dim. of [[δέλτος]], Hdt.]
}}
}}

Revision as of 20:50, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δελτίον Medium diacritics: δελτίον Low diacritics: δελτίον Capitals: ΔΕΛΤΙΟΝ
Transliteration A: deltíon Transliteration B: deltion Transliteration C: deltion Beta Code: delti/on

English (LSJ)

τό, Dim. of δέλτος, Hdt.7.239, PLond.5.1674 (vi A.D.).

German (Pape)

[Seite 544] τό, dim. von δέλτος, Her. 7, 239.

Greek (Liddell-Scott)

δελτίον: τό, ὑποκορ. τοῦ δέλτος, Ἡρόδ. 7. 239, Συλλ. Ἐπιγρ. 3641b. 45 (προσθήκ.).

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
dim. de δέλτος.

Spanish (DGE)

-ου, τό

• Alolema(s): δάλτιον Hsch.
tablilla para escribir δ. δίπτυχον Hdt.7.239, cf. Poll.4.18, D.C.37.41.2, Origenes Hom.9 in Lc.p.65, Hsch., PLond.1674.101 (VI d.C.)
de donde librito dicho de los evangelios de Mateo y Juan juntos, Cyr.Al.M.68.133A.

Greek Monotonic

δελτίον: τό, υποκορ. του δέλτος, σε Ηρόδ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δελτίον -ου, τό, demin. van δέλτος, schrijftabletje.

Russian (Dvoretsky)

δελτίον: τό Her. = δελτάριον.

Middle Liddell

[Dim. of δέλτος, Hdt.]