χρυσόφιλος: Difference between revisions
From LSJ
τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.
(4b) |
(1b) |
||
Line 16: | Line 16: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''χρῡσόφῐλος:''' златолюбивый Anth. | |elrutext='''χρῡσόφῐλος:''' златолюбивый Anth. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=χρῡσό-φῐλος, ον,<br />[[gold]]-[[loving]], Anth. | |||
}} | }} |
Revision as of 02:45, 10 January 2019
German (Pape)
[Seite 1382] das Gold liebend, Anth. VIII, 185.
Greek (Liddell-Scott)
χρῡσόφῐλος: -ον, ὁ ἀγαπῶν τὸν χρυσόν, Ἀνθ. Π. 8. 185.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui a de l’amour pour l’or.
Étymologie: χρυσός, φίλος.
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που αγαπάει πολύ τον χρυσό, φιλοχρήματος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + -φιλος (< φίλος), πρβλ. μουσό-φιλος].
Greek Monotonic
χρῡσόφῐλος: -ον, αυτός που αγαπά το χρυσό, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
χρῡσόφῐλος: златолюбивый Anth.