χρυσόφιλος: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
(4b)
(1b)
Line 16: Line 16:
{{elru
{{elru
|elrutext='''χρῡσόφῐλος:''' златолюбивый Anth.
|elrutext='''χρῡσόφῐλος:''' златолюбивый Anth.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=χρῡσό-φῐλος, ον,<br />[[gold]]-[[loving]], Anth.
}}
}}

Revision as of 02:45, 10 January 2019

German (Pape)

[Seite 1382] das Gold liebend, Anth. VIII, 185.

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσόφῐλος: -ον, ὁ ἀγαπῶν τὸν χρυσόν, Ἀνθ. Π. 8. 185.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui a de l’amour pour l’or.
Étymologie: χρυσός, φίλος.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που αγαπάει πολύ τον χρυσό, φιλοχρήματος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + -φιλος (< φίλος), πρβλ. μουσό-φιλος].

Greek Monotonic

χρῡσόφῐλος: -ον, αυτός που αγαπά το χρυσό, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

χρῡσόφῐλος: златолюбивый Anth.

Middle Liddell

χρῡσό-φῐλος, ον,
gold-loving, Anth.