Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

οἰωνόμαντις: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
(3b)
(1ba)
Line 24: Line 24:
{{elru
{{elru
|elrutext='''οἰωνόμαντις:''' εως ὁ птицегадатель Eur.
|elrutext='''οἰωνόμαντις:''' εως ὁ птицегадатель Eur.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=οἰωνό-μαντις, εως,<br />one who takes omens from the [[flight]] and cries of birds, an [[augur]], Eur.
}}
}}

Revision as of 04:30, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οἰωνόμαντις Medium diacritics: οἰωνόμαντις Low diacritics: οιωνόμαντις Capitals: ΟΙΩΝΟΜΑΝΤΙΣ
Transliteration A: oiōnómantis Transliteration B: oiōnomantis Transliteration C: oionomantis Beta Code: oi)wno/mantis

English (LSJ)

εως, ὁ and ἡ,

   A one who takes omens from the flight and cries of birds, E.Ph. 767 ;=Lat. augur, D.H.3.69,72.

Greek (Liddell-Scott)

οἰωνόμαντις: -εως, ὁ, καὶ ἡ, ὁ μαντευόμενος ἐκ τῆς πτήσεως καὶ τῶν κραυγῶν τῶν πτηνῶν, μάντις, οἰωνοσκόπος, Εὐρ. Φοίν. 767, Διον. Ἁλ. 3. 69, 72. - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 537.

French (Bailly abrégé)

εως (ὁ) :
devin qui tire des présages du vol ou du cri des oiseaux, augure.
Étymologie: οἰωνός, μάντις.

Greek Monolingual

οἰωνόμαντις, ὁ (Α)
οιωνοσκόποςοἰωνόμαντις Τειρεσίας», Ευρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < οἰωνός + μάντις.

Greek Monotonic

οἰωνόμαντις: -εως, ὁ και ἡ, αυτός που λαμβάνει προμηνύματα από το πέταγμα και τις κραυγές των πουλιών, μάντης, οιωνοσκόπος, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

οἰωνόμαντις: εως ὁ птицегадатель Eur.

Middle Liddell

οἰωνό-μαντις, εως,
one who takes omens from the flight and cries of birds, an augur, Eur.