παλινόρμενος: Difference between revisions
From LSJ
ἡ φιλία περιχορεύει τὴν οἰκουμένην → friendship runs all over the earth
(3b) |
(1ba) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πᾰλῐνόρμενος:''' стремительно повернувшийся назад Hom. | |elrutext='''πᾰλῐνόρμενος:''' стремительно повернувшийся назад Hom. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=πᾰλῐν-όρμενος, η, ον<br />[[rushing]] [[back]], Il. | |||
}} | }} |
Revision as of 04:55, 10 January 2019
English (LSJ)
η, ον,
A rushing back, Il.11.326 (better divisim).
German (Pape)
[Seite 450] zurückeilend, zurückkehrend, Il. 11, 324.
Greek (Liddell-Scott)
πᾰλῐνόρμενος: -η, -ον, ὁ πρὸς τὰ ὀπίσω ὁρμῶν, Ἰλ. Λ. 326· πρβλ. παλίνορσος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui s’élance en arrière, qui revient sur ses pas, qui recule.
Étymologie: πάλιν, ὄρνυμαι.
English (Autenrieth)
rushing back, Il. 11.326†. Better written as two words.
Greek Monolingual
παλινόρμενος, -ένη, -ον (Α)
αυτός που όρμησε προς τα πίσω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + ὄρμενος, μτχ. αορ. τοὐ ὄρνυμαι «ορμώ»].
Greek Monotonic
πᾰλῐνόρμενος: -η, -ον, ορμώμενος προς τα πίσω, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
πᾰλῐνόρμενος: стремительно повернувшийся назад Hom.