Χημία: Difference between revisions

From LSJ

ἀσμένῳ δέ σοι ἡ ποικιλείμων νὺξ ἀποκρύψει φάοςglad wilt thou be when night, arrayed in spangled garb, shuts out the light

Source
(4b)
m (Text replacement - "*" to "*")
Line 7: Line 7:
|Transliteration B=Chēmia
|Transliteration B=Chēmia
|Transliteration C=CHimia
|Transliteration C=CHimia
|Beta Code=*xhmi/a
|Beta Code=*xhmi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">Black-land. Chemmi</b>, Egyptian name for Egypt, Plu. 2.364c. (Egypt. <b class="b2">Kmt</b>, Copt. &lt;*&gt; 'Egypt'.)</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">Black-land. Chemmi</b>, Egyptian name for Egypt, Plu. 2.364c. (Egypt. <b class="b2">Kmt</b>, Copt. &lt;&#42;&gt; 'Egypt'.)</span>
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 10:05, 13 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Χημία Medium diacritics: Χημία Low diacritics: Χημία Capitals: ΧΗΜΙΑ
Transliteration A: Chēmía Transliteration B: Chēmia Transliteration C: CHimia Beta Code: *xhmi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A Black-land. Chemmi, Egyptian name for Egypt, Plu. 2.364c. (Egypt. Kmt, Copt. <*> 'Egypt'.)

Greek Monolingual

ἡ, Α
1. η Αίγυπτος, η γη της Αιγύπτου
2. το μαύρο τμήμα του ματιού.
[ΕΤΥΜΟΛ. Μεταφορά στην Ελληνική του ονόματος που χρησιμοποιείται στην αιγυπτιακή γλώσσα για να δηλωθεί το κράτος της Αιγύπτου (πρβλ. αιγυπτιακό Kmt, κοπτικό XHΜΙ), του οποίου η αρχική σημ. είναι «μαύρη χώρα» (πρβλ. αιγυπτιακό Kmm «είμαι μαύρος»)].

Russian (Dvoretsky)

Χημία: ἡ Хемия (егип. название Египта) Plut.