Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

illaetabilis: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(3_6)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=il-laetābilis, e (in u. [[laetabilis]]), unerfreulich, [[traurig]], [[ora]], Verg.: [[munus]], Stat.: [[omen]], [[portentum]], Amm.
|georg=il-laetābilis, e (in u. [[laetabilis]]), unerfreulich, [[traurig]], [[ora]], Verg.: [[munus]], Stat.: [[omen]], [[portentum]], Amm.
}}
{{LaEn
|lnetxt=illaetabilis illaetabilis, illaetabile ADJ :: joyless
}}
}}

Revision as of 19:45, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

illaetābĭlis: (inl-), e, adj. in-laetabilis,
I cheerless, joyless, gloomy, sad (poet.): ora, Verg. A. 3, 707: murmur, id. ib. 12, 619: hymen (with funestus), Sen. Troad. 861: onus, i. e. a dead child, Stat. Th. 5, 633: munus (with grave), id. ib. 3, 706.

Latin > French (Gaffiot 2016)

illætābĭlis¹⁴ (inl-), e, qui ne peut réjouir, triste : Virg. En. 3, 707.

Latin > German (Georges)

il-laetābilis, e (in u. laetabilis), unerfreulich, traurig, ora, Verg.: munus, Stat.: omen, portentum, Amm.

Latin > English

illaetabilis illaetabilis, illaetabile ADJ :: joyless