pay: Difference between revisions
(CSV4) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_600.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_600.jpg}}]]'''v. trans.''' | |Text=[[File:woodhouse_600.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_600.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
P. and V. τίνειν, ἐκτίνειν, ἀποτίνειν (Eur., ''I.A.'' 1169), τελεῖν, Ar. and P. [[φέρω|φέρειν]], ἀποδιδόναι. | |||
P. and V. [[τίνειν]], [[ἐκτίνειν]], [[ἀποτίνειν]] (Eur., ''I.A.'' 1169), [[τελεῖν]], Ar. and P. [[φέρω|φέρειν]], [[ἀποδιδόναι]]. | |||
[[pay in full]]: V. [[πληροῦν]], P. [[ἐκπληροῦν]]. | |||
[[bring in]], [[yield]]: P. [[προσφέρειν]], [[φέρω|φέρειν]], P. and V. [[διδόναι]]. | |||
[[reward]], [[requite]]: P. and V. [[ἀμείβεσθαι]]; see [[reward]]. | |||
[[give wages]]: P. [[μισθοδοτεῖν]] (dat. or absol.). | |||
[[be paid]], [[receive as payment]]: P. [[κομίζεσθαι]] (acc.). | |||
[[pay the penalty]]: see under [[penalty]]. | |||
[[pay]] ([[debt]]s): P. [[διαλύω|διαλύειν]], Ar. and P. [[ἀποδιδόναι]]. | |||
[[pay]] ([[honour]], etc..): P. and V. [[νέμειν]]. | |||
[[pay properly tax]]: P. [[εἰσφέρειν]], [[εἰσφορὰν]] [[τιθέναι]]. | |||
[[pay tribute]]: Ar. and P. [[φόρον]] [[φέρω|φέρειν]]; see [[tribute]]. | |||
V. intrans. | [[help to pay]]: P. [[συνεκτίνειν]] (absol.). | ||
[[profit]]: Ar. and P. [[λυσιτελεῖν]] (dat.). V. [[λύω|λύειν]] [[τέλη]] (dat.), [[λύω|λύειν]] (dat.). | |||
[[pay back]]: P. [[ἀνταποδιδόναι]]. P. and V. [[ἀντιδιδόναι]]. | |||
[[pay besides]]: P. [[προσαποτίνειν]]. | |||
[[pay down]]: Ar. and P. [[κατατιθέναι]], P. [[καταβάλλειν]]. | |||
[[pay for]], [[provide money for]]: Ar. and P. [[δαπανᾶν]] [[εἰς]] (acc.). | |||
[[be punished for]]: P. and V. [[δίκην]] [[διδόναι]] (gen.), [[δίκην]] [[τίνειν]] (gen.), [[δίκην]] [[ἐκτίνειν]] (gen.). | |||
[[you shall pay for this]]: use Ar. and P. [[οἰμώξει]], Ar. and V. [[κλαύσει]]. | |||
[[pay off: a debt]], P. [[διαλύω|διαλύειν]], Ar. and P. [[ἀποδιδόναι]]; [[a person]], P. [[διαλύω|διαλύειν]] (acc.) (Dem. 866). | |||
[[paid off]]: P. [[ἀπόμισθος]]. | |||
[[pay out]]: see [[requite]]. | |||
[[pay out a rope]]: Ar. and V. [[ἐξιέναι]]. | |||
V. intrans. [[be profitable]]: Ar. and P. [[λυσιτελεῖν]], V. [[λύω|λύειν]] [[τέλη]], or [[λύω|λύειν]] [[alone]]. | |||
'''subs.''' | '''subs.''' | ||
P. and V. [[μισθός]], ὁ. | P. and V. [[μισθός]], ὁ. | ||
[[receipt of pay]]: Ar. and P. [[μισθοφορά]], ἡ. | |||
[[pay given in advance]]: P. [[πρόδοσις]], ἡ. | |||
[[extra pay]]: P. [[ἐπιφορά]], ἡ. | |||
[[do something for pay]]: P. [[πράσσειν]] τι [[μισθοῦ]] (Dem. 242). | |||
[[without pay]], adj.: P. and V. [[ἄμισθος]] (Dem. 731); adv., P. and V. [[ἀμισθί]]. | |||
[[give pay]], v.:P. [[μισθοδοτεῖν]] (absol. or dat.). | |||
[[receive pay]]: Ar. and P. [[μισθοφορεῖν]]. | |||
[[in receipt of pay]]: use adj., P. [[ἔμμισθος]]. | |||
[[in receipt of full pay]]: use adj., P. [[ἐντελόμισθος]]. | |||
[[be in any one's pay]], v.:Ar. and P. [[μισθοφορεῖν]] (dat.), or [[παρά]] (dat.). | |||
[[in the pay of]]: Ar. and P. [[μισθωτός]] (gen.). | |||
}} | }} |
Revision as of 18:35, 14 April 2020
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. τίνειν, ἐκτίνειν, ἀποτίνειν (Eur., I.A. 1169), τελεῖν, Ar. and P. φέρειν, ἀποδιδόναι.
pay in full: V. πληροῦν, P. ἐκπληροῦν.
bring in, yield: P. προσφέρειν, φέρειν, P. and V. διδόναι.
reward, requite: P. and V. ἀμείβεσθαι; see reward.
give wages: P. μισθοδοτεῖν (dat. or absol.).
be paid, receive as payment: P. κομίζεσθαι (acc.).
pay the penalty: see under penalty.
pay (debts): P. διαλύειν, Ar. and P. ἀποδιδόναι.
pay (honour, etc..): P. and V. νέμειν.
pay properly tax: P. εἰσφέρειν, εἰσφορὰν τιθέναι.
pay tribute: Ar. and P. φόρον φέρειν; see tribute.
help to pay: P. συνεκτίνειν (absol.).
profit: Ar. and P. λυσιτελεῖν (dat.). V. λύειν τέλη (dat.), λύειν (dat.).
pay back: P. ἀνταποδιδόναι. P. and V. ἀντιδιδόναι.
pay besides: P. προσαποτίνειν.
pay down: Ar. and P. κατατιθέναι, P. καταβάλλειν.
pay for, provide money for: Ar. and P. δαπανᾶν εἰς (acc.).
be punished for: P. and V. δίκην διδόναι (gen.), δίκην τίνειν (gen.), δίκην ἐκτίνειν (gen.).
you shall pay for this: use Ar. and P. οἰμώξει, Ar. and V. κλαύσει.
pay off: a debt, P. διαλύειν, Ar. and P. ἀποδιδόναι; a person, P. διαλύειν (acc.) (Dem. 866).
pay out a rope: Ar. and V. ἐξιέναι.
V. intrans. be profitable: Ar. and P. λυσιτελεῖν, V. λύειν τέλη, or λύειν alone.
subs.
P. and V. μισθός, ὁ.
receipt of pay: Ar. and P. μισθοφορά, ἡ.
pay given in advance: P. πρόδοσις, ἡ.
do something for pay: P. πράσσειν τι μισθοῦ (Dem. 242).
without pay, adj.: P. and V. ἄμισθος (Dem. 731); adv., P. and V. ἀμισθί.
give pay, v.:P. μισθοδοτεῖν (absol. or dat.).
receive pay: Ar. and P. μισθοφορεῖν.
in receipt of pay: use adj., P. ἔμμισθος.
in receipt of full pay: use adj., P. ἐντελόμισθος.
be in any one's pay, v.:Ar. and P. μισθοφορεῖν (dat.), or παρά (dat.).
in the pay of: Ar. and P. μισθωτός (gen.).